Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys del diner», p. 1166. Editorial Selecta-Catalonia.
El que la boca erra, la butxaca ho paga
17 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1910.
El que la boca erra, la butxaca ho paga
6 fonts, 1951.
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Allò que la boca erra, la butxaca ho paga
2 fonts, 2007.
Lloc: El Verger (Marina).
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
El que la boca erra, la bolsa ho paga
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Quand la bouche se trompe, la bourse le paye.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lo que la boca arra la buchaca hu paga
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Lo que la boca arra la butxaca ho paga
1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Lo que la boca erra, / la butxaca ho paga
1 font, 1967.
Lo que la boca èrra, el bolsillo ho paga
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Lo que la boca erra, la bossa ho paga
1 font, 1987.
Aguja.
Equivalent en castellà: Una aguja para la bolsa y dos para la boca.
Lo que la boca erra, la botxaca ho paga
1 font, 1985.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).
Lo que la boca erra, la butxaca ho paga
1 font, 1912.
Lloc: Terres de l'Ebre.