50 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1857.
17 fonts, 1926.
En moviment, en renou, fora del seu lloc, en desorde.
Tot va en doina, per aquí! | Trastejant per la sala…, per tot topava, tot ho removia, tot anava en doina, Pons Com an., 20.
Lloc: or.
En marxa, en disposició, enllestit.
Ja cal que vagis en doina: ja cal que et donis pressa, que enllesteixis (Barcelona) | Encara que dormu, tinc s'esperit som: toca'm amb sa punta des peuet, i de seguida estaré en doina, Ruyra Pinya, ii, 85.
Equivalent en castellà: A punto.
Lloc: Barcelona.
Equivalent en castellà: Manga por hombro.
Equivalent en castellà: En danza, a punto.
Locucions de l'IEC.
Font: DIEC.
[Ésser] tret del seu lloc i posat en moviment, fet anar d'una part a l'altra.
No és gens endreçat, tot ho té en doina; per això mai no troba el que busca.
Sinònim: En renou, damunt davall, no haver-hi ordre ni concert, no tenir ordre ni concert, no haver-hi pany que tanqui, no haver-hi pany que servi.
Font: R-M.
Loc. adv.: en orris, en desordre, per terra, per ci per lla, en renou, amb poc mirament, de revés.
Loc. adv. [LC]. [Anar] movent-se en desordre cap aquí i cap allà.
En aquesta casa tothom va en doina!
Lloc: En català oriental.
Era molt desendreçat i tot ho feia anar en doina.
Lloc: Vic (Osona).
En expressions com «fer anar una cosa en dooina». sinònim de «fer-la anar per'qui n'enllà».
Lloc: Vic (Osona).
Locucions populars.
Era molt desendreçat i tot ho feia anar en doina.
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: En orri, sense ordre ni concert, en renou, d'ací d'allà.
Equivalent en castellà: En danza, de aquí por allá.
Tret de lloc i posat en moviment.
Aquesta locució adverbial vol dir 'En moviment, fora de lloc, en renou; agitat, desordenat'. Si busqueu el mot 'doina' al diccionari normatiu, hi llegireu 'Cançó pastoral pròpia del folklore romanès, lenta i molt sentimental'
En arribar, ho trobà tot en doina.
Sinònim: En orri.
Fora de lloc i en moviment.
Sinònim: Sense ordre ni concert | Veg. tb. D'ací d'allà.
Mots que només tenen sentit com a part de locucions i frases fetes. És a dir, que aquestes paraules no es poden usar soltes, sinó només com a part de l'expressió.
Locucions adverbials de manera.
13 fonts, 1968.
En ocupar-se de l'origen del Ritz de barcelona, el nom de Francesc Cambó ha anat en doina. Amb justícia.
Equivalent en castellà: Andar de retortero.
El Carnestoltes em fa pensar en la meva mare, al seu temps tot hi anava en doina.
Posar en marxa una empresa i fer-la funcionar bé. t. Anar-se'n en orris una cosa.
Lloc: Olot (Garrotxa).
(Anar) en moviment, fora de lloc, en enrenou.
En aquesta casa tothom va en doina / On hi ha mainada tot va en doina.
Font: IEC / EC.
Sinònim: Armar (o muntar) un sarau (o un daltabaix, o un sagramental, o un sidral).
Ésser tretes de llur lloc, coses o persones, i posades en moviment, en renou, fetes anar d'una part.
A l'altra, anar en dansa // Oh!, perdoneu; és que estem fent el trasllat i tot va en doina.
Sinònim: Anar en dansa, anar en renou.
I una Marca era un cap de pont, una porta d'accés, congostos i gorges de trànsit, un país de pas defensat per muntanyes, en el qual la barrija-barreja d'immigració no ha cessat d'anar en doina i a bell doll, pel broc gros, des dels temps prehistòrics.
I si el català, per naps o per cols, per fas o per nefas, es decideix a tirar al dret, en anar en doina perd el món de vista, li roda el cap.
Sinònim: Veg. Anar en dansa.
Ésser tret del seu lloc i posat en moviment, fet anar d'una part a l'altra.
En aquesta casa, tothom va en doina!
Equivalent en castellà: Estar patas arriba | Estar en desorden | Andar manga por hombro.
Equivalent en castellà: Ir de retortero.
Lloc: País Valencià.