Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Girar l'esquena

28 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1803.

Girar l'esquena

20 fonts, 1803.
Però tot just el pobre vell havia girat l'esquena, que ja l'hostalera, fonent-se de curiositat, agafà allò que tenia per guardar i digué:.
L'amenaça d'atemptats que pesa sobre França ha portat el president Chirac a girar l'esquena als acords de Schengen sobre la supressió de les fronteres internes.
Anar-se'n / fer mitja volta per anar-se'n, fugir, etc.
Quan va saber que venia en Joan va girar l'esquena immediatament. Va marxar tan ràpid que es va descuidar el barret.
Sinònim: Girar cua, girar l'espatlla, girar cara, donar les espatlles (a algú), girar en rodó.
F. fer aquest' acció per fugir, anársen ó dexar á algú, especialment aquell á qui no s' vol aténdrer.
Equivalent en llatí: Terga vertere.
F. fer aquest' acció per fugir, anársen ó dexar á algú, especialment aquell á qui no s' vol aténdrer.
Equivalent en castellà: Volver las espaldas.
Negar a algú l'ajut, el favor.
Negar l'atenció a algú.
Negar l'atenció a algú.
Abandonar.
Fugir del perill, d'un treball, d'un compromís, negar el favor, l'ajuda, etc.
Lloc: Catalunya.
Si veiés una altra manera m'hi llançaria de cap, de veritat, perquè no tinc cap ganes de girar l'esquena a la persona que sóc ara.
Va fer veure que no el veia i li va girar l'esquena.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Vic (Osona).
—Mira'm. No em giris l'esquena.
Lloc: Mequinensa.
Quan m'han anat mal dades, m'han girat l'esquena els qui creia amics.
Lloc: Marina Baixa.
Girar-se en contra.
Sinònim: Veg. Tombar-se d'esquena 1.
Negar l'atenció a algú.
Sinònim: Deixar plantat, plantar.
Uns pocs tinguérem l'immens privilegi de ser dipositaris de les il·lusions d'un poble que, girant l'esquena a un passat miserable al qual, però, bastants havien donat suport, es delia per encetar.
Lloc: País Valencià.

Girar l'esquena (a algú)

2 fonts, 1996.
Menysprear, abandonar, desentendre's d'algú o d'alguna cosa / negar a algú el favor, l'ajut, etc., abandonar-lo en moments difícils.
Quan jo l'anava a saludar em va girar l'esquena; és un mal educat / Ara que em van mal dades em gira l'esquena.
Sinònim: Donar l'esquena (a algú), girar l'espatlla (a algú), tombar-se d'esquena a, girar el cul (a algú).
Font: R-M / EC.
Qui sap el que mormolaven els qui somreien, quan els girava l'esquena, què hi havia rere les paraules servils, més enllà de l'obediència estricta.

Girar l'esquena (algú) (a algú)

1 font, 1995.
En aquests moments en què els 'amics' et giren l'esquena, els mots d'ànim d'un 'adversari' tenen encara més valor.

Girar l'esquena á algú

1 font, 1803.
F. met. desampararlo.
Equivalent en llatí: Omni ope destituere.
F. met. desampararlo.
Equivalent en castellà: Volver las espaldas.

Girar l'esquena a algú

1 font, 2020.

No poder girar l'esquena

1 font, 2007.
No pots perdre contacte amb el carrer, o estàs acabat, però no pots girar tampoc l'esquena a la història.