Emprar el darrer mitjà que resta per a obtenir quelcom.
Equivalent en castellà: Jugar la última carta.
Emprar el darrer mitjà que ens resta per a obtenir quelcom.
S'ha jugat l'última carta: ha invertit tots els estalvis en el negoci.
Sinònim: Jugar-s'ho tot a una carta.
Usar l'últim mitjà que queda per a obtenir alguna cosa.
Origen: 1948. Literalment, 'un esforç de l'última fossa'. En sentit militar, aquesta expressió al·ludeix a l'última fossa d'una línia de defensa. També es pot dir 'a last-gasp effort' (lit.: 'un esforç de l'últim esbufec').
Avui el marit de la Cristina es jugarà l'última carta per evitar la presó = Today Cristina's husband will make a last-ditch effort to stay out of prison.
Sinònim: Cremar el darrer cartutx.
Equivalent en anglès: Make a last-ditch effort.
Exposar-se.
Li dic per última vegada, jugo l'última carta.
Equivalent en castellà: Jugar la última carta.
Loc. v. [LC]. [Algú] usar el darrer mitjà que li resta per a obtenir una cosa.
S'ha jugat l'última carta: ha invertit tots els estalvis en el negoci.
Sabia que no hi havia res a fer, però tot i així va decidir jugar-se l'última carta per veure què podia salvar.
Lloc: Vic (Osona).
Emprar el darrer mitjà que resta.