Fer-se molt vell, la pròstata…
Lloc: Alt Urgell.
Ja fa temps que el professor, fa uns anys tan brillant, es pixa a la sabata: són coses de l'edat.
Sinònim: No aguantar-se els pets.
Equivalent en gallec: Non poder cos pés.
Zoca. Ser moi vello.
Ja fa anys que aquell homenet no s'aguanta els pets.
Sinònim: No aguantar-se els pets.
Equivalent en gallec: Non poder coas zocas.
Sabata.
Ja fa temps que el professor, fa uns anys tan brillant, es pixa a la sabata: són coses de l'edat.
Equivalent en gallec: Non poder coas zocas.
Sabata.
Ja fa temps que el professor, fa uns anys tan brillant, es pixa a la sabata: són coses de l'edat.
Equivalent en gallec: Non poder cos pés.
Ésser molt vell, repapiejar.
No feu gaire cas a la Quima, que es pixa a la sabata i ja repapieja.
Sinònim: Fer cadufs, fer catúfols, fer caducs, no aguantar-se els pets, caure de vell.
Ser molt vell, repapiejar.
Sinònim: Veg. Fer catúfols.
Vell. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Rajolí que no té força per arribar més enllà.
En sentit despectiu, a una persona gran que no té força per a res.