Qui en desembre ha de festejar, vora el foc s'ha de ficar
9 fonts, 1926.
Lloc: Xixona.
Lloc: Artà.
Lloc: Xixona (Alacantí).
Fa massa fred com per a estar molt de temps parat a l'exterior.
Lloc: País Valencià.
Qui pel gener ha de festejar, vora el foc s'ha de posar
6 fonts, 1993.
Lloc: Cocentaina (Comtat).
Perquè el gener és un mes fred.
Qui al desembre ha de festejar, vora el foc s'ha de ficar
5 fonts, 2008.
El festeig sol demorar-se, mentre les persones van gelant-se.
Sinònim: Contrari: Qui festeja no té fred || Connex: Qui no té seny, no té fred.
Qui al desembre vol festejar, vora el foc s'ha de posar
5 fonts, 2003.
Lloc: Cocentaina (Comtat).
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: Cocentaina (Comtat).
Qui en desembre ha de festejar, / vora el foc s'ha de ficar
3 fonts, 1951.
Lloc: Mallorca.
Equivalent en francès: Qui doit courtisser en décembre, / doit se mettre près du feu.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Xixona (Alacantí).
Qui en desembre vol festejar, vora el foc s'ha de ficar
3 fonts, 2007.
Perquè al carrer, amb el fred, no s'hi pot estar.
18. Mirant-lo des d'una òptica romàntica, no hi ha mal que per bé no vingui i la imatge del festeig a la vora d'una llar resulta idíl·lica.
Lloc: Castelló (La Plana Alta).
Qui en desembre ha de festejar, vora del foc s'ha de ficar
2 fonts, 1987.
Qui en desembre ha de festejar, vora el foc s'ha de posar
2 fonts, 1994.
Doncs ja us heu assabentat on heu de realitzar el festeig o relacions anteriors al matrimoni.
Lloc: País Valencià.
Qui en desembre vol festejar, / vora el foc s'ha de ficar
2 fonts, 2000.
Qui al desembre ha de festejar, vora el foc s'ha de posar
1 font, 2008.
Començo amb aquesta. Suposo que no necessita gaire explicació, oi? Per a la gent que no ho sap, festejar significa tenir relacions, parlar privadament, estar junts, els enamorats.
Qui al desembre vol festejar, a la vora del foc s'ha de posar
1 font, 2006.
Lloc: País Valencià.
Qui en desembre ha de festejar / s'ha de ficar a l'hogar
1 font, 1968.
Lloc: Xixona (Alacantí).
Qui en desembre ha de festejar, vora al foc s'ha de ficar
1 font, 2009.
Qui en Desembre ha de festejar, vora del foc s'ha de ficar
1 font, 2023.
Qui en desembre ha de festejar, vora del foc s'ha de posar
1 font, 2018.
Qui en desembre ha de festejar, vora del foc s'ha de posar/ficar
1 font, 2011.
Estar parat molta estona al fred, refreda.
Sinònim: Connex: Qui està a la vora del foc també s'escalfa || Contrari: Qui festeja no té fred.
Qui en Desembre ha de festejar, vora el foc s'ha de ficar
1 font, 1980.
Lloc: Ribera.
Qui en desembre vol festejar, a la vora del foc tindrà d'anar
1 font, 1990.
Equivalent en francès: Qui en décembre veut courtiser, au coin du feu il devra y aller.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
Qui pel desembre vol festejar, / vora el foc s'ha de posar
1 font, 1974.
Lloc: Catalunya del Nord.
Qui pel desembre vol festejar, vora del foc s'ha de posar
1 font, 1987.
Equivalent en francès: Celui qui en décembre veut conter fleurette, doit se placer près du feu.
Lloc: Perpinyà.
Qui pel desembre vol festejar, vora el foc s'ha de posar
1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Si en desembre vols festejar, vora el foc t'has de ficar
1 font, 1993.
Lloc: Quart.
Aquest lloc web fa servir galetes de Google per analitzar el trànsit.