Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Qui després de la sopa beu s'acosta al tombeu

19 recurrències en 16 variants. Primera citació: 1882.

Qui després de la sopa beu s'acosta al tombeu

3 fonts, 1951.
La mort.
S'acosta a la mort.

Qui amb la sopa beu, quan és mort no hi veu

2 fonts, 1995.
Lloc: Barcelona, Urgell.

Qui amb l'escudella beu quan és mort no hi veu

1 font, 2010.
Lloc: Alt Penedès.

Qui amb les sopes beu / quan és mort diu que no hi veu

1 font, 1969.

Qui amb les sopes beu, / quan és mort no hi veu

1 font, 1970.

Qui amb les sopes hi beu, quan és mort no hi veu

1 font, 2013.
On anava a jugar a cartes i a dòmino el pare del Terenci Moix. Apareix molt a les memòries del Terenci. Encara existeix. No conec gaires refranys sobre botigues, bars i restaurants concrets.
Sinònim: Qui amb les sopes hi beu vi, quan és mort no es pot tenir.
Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).

Qui amb sopes beu, quan és mort, no hi veu

1 font, 1992.

Qui après de la sopa no béu / S'apropa del tembéu

1 font, 1882.
Lloc: Rosselló.

Qui après de la sopa no beu s'apropa del tombeu

1 font, 2020.
Lloc: Rosselló.

Qui après de la sopa no beu, s'apropa del tomb[...]

1 font, 2011.
('Tomba').
Lloc: Rosselló.

Qui aprés de la sopa no beu, s'apropa del tombeu

1 font, 1992.

Qui beu radere la sopa después de mort no hi veu gota

1 font, 1995.
Font: FV.

Qui darrera de la sopa un bon tràgo beurà de la bolsa del metge un bon escut treuria

1 font, 2020.
Lloc: Rosselló.

Qui darrere de la sopa un bon trago beurà, de la bolsa del metge escut treurà

1 font, 2011.
Lloc: Rosselló.

Qui després de sopa beu s'acosta al tombeu

1 font, 2006.
A la mort.

Qui després la sopa no beu, / s'apropa del túmul seu

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Qui ne boit pas après la soupe, / approche de son tombeau.
Lloc: Catalunya del Nord.