Lloc: Alzira (Ribera Alta).
Qui es recera davall fulla, dues vegades es remulla
17 recurrències en 15 variants. Primera citació: 1955.
Qui davall d'un arbre s'amaga, dos vegades es banya
2 fonts, 1999.
Qui s'amaga davall fulla, dos pic se remulla
2 fonts, 2007.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Illes Balears.
Qui aigo empara (o qui s'amaga) davall fuia, dos pics se remuia
1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.
Qui aigua empara davall fuia, dos vegades es remuia
1 font, 2021.
Literalment, qui s'aixopluga davall un arbre rep la pluja i el degoteig; figuradament vol dir que fiar-se d'una mala protecció perjudica doblement.
Lloc: Eivissa.
Qui aigua empara davall fulla, dos pics se remulla
1 font, 2008.
Primer quan rep la pluja general i llavors quan l'arbre va amollant l'aigua que ha anat retenint.
Sinònim: Qui es recera davall fulla, dues vegades se mulla.
Qui aigua empara devall fuia, dos vegades es remuia
1 font, 1955.
Lloc: Eivissa.
Qui davall d'un arbre s'amaga dues vegades es banya
1 font, 2008.
Qui davall d'un arbre s'amaga, dues voltes se banya
1 font, 2008.
Qui es posa baix fulla, per dos voltes s'arremulla
1 font, 2011.
Qui es posa baix d'un arbre per evitar la pluja, acaba banyant-se quan les fulles ja no retenen l'aigua i inclús quan ja ha deixat de ploure.
Sinònim: Similar: Fugir del foc i caure en les brases.
Equivalent en castellà: En bosque llueve dos veces.
Qui es recera davall fuia, dues voltes se remeuia
1 font, 1984.
Abans de fer una cosa, pensa amb ses dificultats.
Lloc: Menorca.
Qui es recera davall fulla, dues vegades es remulla
1 font, 1993.
A més a més d'en sentit propi, es diu també per significar que quan es pretén protegir-se amb falsedats d'una actuació, les conseqüències poden ser pitjors.
Qui quan plou es posa sota la fulla, dues vegades es remulla
1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.
Qui s'amaga davall fuia dos pics se remuia
1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.
Qui s'arredossa davall fulla, dues vegades (o voltes) se remulla
1 font, 1993.
Es diu en sentit figurat per recomanar que no s'insisteixi en les coses perjudicials.
Qui va per davall fulla, / en doble es remulla
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Qui va sous la feuillée, / se mouille doublement.
Lloc: Catalunya del Nord.