Amb referència als inconvenients que té l'haver d'acudir a les eres del comú.
Qui no té era ni trull, cada any es treu un ull
26 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1951.
Qui no té era ni trull, pel juliol es treu un ull
6 fonts, 1983.
Trull = corró de batre. Qui no té la ferramenta o els mitjans adequats ha de pagar i esperar que el servisquen.
Sinònim: Similars, les expressions: Menjar-se les mans a mossos | Pujar-se'n per les parets || Contrari: Més val tindre que desitjar || Connex: Qui no pot segar, espigola.
Amb referència als inconvenients que té haver d'acudir a les eres del comú. Té força variants: «Qui no té era ni trull, cada any es treu un ull (o tots els anys li costa un ull)».
Sinònim: Qui no té era ni trull, no sap el que cull.
Molta gent no tenia era pròpia i havia d'anar a la del comú.
Qui no té era ni trull, tots els anys li costa un ull
5 fonts, 1980.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Els Ports.
Lloc: Ribera.
Qui no té era ni trull, cada any se trau un ull
3 fonts, 1983.
Lloc: Matarranya.
Lloc: Matarranya.
Font: CL, CR.
Qui no té era ni trull, no sap el que cull
2 fonts, 2003.
Qui no té ara ni trull, pel juliol es treu un ull
1 font, 1951.
Qui no té era ni trull / cada any es treu un ull
1 font, 1969.
Cal tenir totes les coses preparades.
Lloc: Calaceit.
Qui no té era ni trull cada any es treu un ull
1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.
Qui no té era ni trull no sap lo que cull
1 font, 1992.
L'era és on es feien les feines de batre.
Qui no té era ni trull, cada any es treu un ull
1 font, 1982.
Lloc: Penedès.
Qui no té era ni trull, no sap mai lo que cull
1 font, 1995.
Font: FX, MS.
Qui no té era ni trull, pel juliol, es treu un ull
1 font, 2008.
Qui no té era ni trull, pes juliol es treu un ull
1 font, 2008.
En temps primer la majoria de persones treballaven al camp, i si no tenien per batre al juliol, ho passaven malament.