45 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1839.
13 fonts, 1839.
M. i f. i adj. Persona que bada, mirant coses que li distreuen l'atenció.
Ni deuen [los correus] esser badochs, que miren los edificis dels lochs on passen, car aquestes coses los torben, Scachs 95 | Un arranca-caxals té una colla de badochs que l'enrevolten, Roq. 5.
Equivalent en castellà: Mirón.
Lloc: Cat., Val., Bal.
M. i f. i adj. Ximplet, el qui per curtor d'enteniment o per distracció és fàcil d'enganyar o sorprendre.
No creu lo Fat molt hom qui és badoch, Ausiàs March cx | Dinés… fan onor a molt badoch, Turmeda Amon.
Equivalent en castellà: Bobo, babieca.
Lloc: Cat., Val.
Alguns insults vius (però també en perill d'extinció) típics de les Terres de l'Ebre.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Que s'encanta mirant una cosa; també ximplet, fàcil d'enganyar.
I pel que fa a l'actitud, el comportament o la professió…
Fig. Referit a les persones: poca intel·ligència: ignorant, tros d'ase.
Sinònim: Animal.
Sinònim: *Tonto (incorrecte).
—Mira que n'ets! —dic al badoc que havia topat amb mi.
Persona que mira, observa.
Lloc: Segarra.
Un hilo de cómo serían los insultos típicos catalanes traducidos al castellano.
Equivalent en castellà: Atontado.
A un que és un bovo li solen dir noms relacionats amb plantes o flors.
Lloc: Vall de Tàrbena.
Insults mallorquins.
Lloc: Mallorca.
Home de poc talènt.
Equivalent en castellà: Bodoque.
S. m. Se aplica al que se encanta á contemplar tontamènt cualsevol cosa, y se admira de tòt lo que veu y ou.
Equivalent en castellà: Páparo.
S. m. Se aplica al que se encanta á contemplar tontamènt cualsevol cosa, y se admira de tòt lo que veu y ou.
Equivalent en castellà: Pazguato.
S. m. Se aplica al que se encanta á contemplar tontamènt cualsevol cosa, y se admira de tòt lo que veu y ou.
Equivalent en francès: Badaud.
S. m. Se aplica al que se encanta á contemplar tontamènt cualsevol cosa, y se admira de tòt lo que veu y ou.
Equivalent en francès: Ignorant que tout étonne.
Home de poc talènt.
Equivalent en francès: Musard.
Home de poc talènt.
Equivalent en francès: Nigaud.
S. m. Se aplica al que se encanta á contemplar tontamènt cualsevol cosa, y se admira de tòt lo que veu y ou.
Equivalent en italià: Babbeo.
Home de poc talènt.
Equivalent en italià: Barbagianni.
Home de poc talènt.
Equivalent en italià: Bescio.
S. m. Se aplica al que se encanta á contemplar tontamènt cualsevol cosa, y se admira de tòt lo que veu y ou.
Equivalent en italià: Goffone.
Home de poc talènt.
Equivalent en llatí: Ineptus.
S. m. Se aplica al que se encanta á contemplar tontamènt cualsevol cosa, y se admira de tòt lo que veu y ou.
Equivalent en llatí: Qui omnia miratur.
Home de poc talènt.
Equivalent en llatí: Stolidus.
S. m. Se aplica al que se encanta á contemplar tontamènt cualsevol cosa, y se admira de tòt lo que veu y ou.
Equivalent en llatí: Stultus.
S. m. Se aplica al que se encanta á contemplar tontamènt cualsevol cosa, y se admira de tòt lo que veu y ou.
Equivalent en llatí: Stupidus.