Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Un mosquit espatlla un orgue

33 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1867.

Un mosquit espatlla un orgue

19 fonts, 1950.
Sinònim: Els xics fan caure els grossos | La gota d'aigua forada la pedra | No hi ha mal petit ni petit enemic | Per un clau es perd una ferradura, per una ferradura un cavall, i per un cavall un cavaller | Petita brasa crema una casa | Petit feix, pel camí creix.
Equivalent en castellà: No hay enemigo pequeño | Por un clavo se pierde una herradura.
Sinònim: Per un punt es perd una albarda | Un aglà fa un roure | Per un clau es perd una ferradura.
Sinònim: Com més xica és la nou, més remor mou.
Lloc: Alt Pirineu.
Significa que causes petites produeixen efectes grans.
No convé menystenir res ni ningú, per petit que sembli.
Sinònim: Com més petita és la nou, més remor mou; No hi ha mal petit, ni petit enemic.
Equivalent en castellà: Cada hormiga tiene su ira; Chiquito, pero matón; No hay enemigo pequeño.
De vegades, un petit detall pot espatllar una gran obra. Una altra interpretació és que les coses, per insignificants que semblin, també tenen la seva importància.

Un mosquit espatlla una orga

3 fonts, 1867.
Sinònim: Per un clau se pert una ferradura.

Un mosquit llança a perdre un orgue

3 fonts, 1986.
Lloc: País Valencià.

Un mosquit espatla un orgui

2 fonts, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Un mosquit espatlla un orga

2 fonts, 1875.
Un home de poca figura desfá una gran intriga.

Un mosquit espatlla a un orgue

1 font, 2006.

Un mosquit espatlla un' orga

1 font, 1910.
Indica que no hi ha res despreciable.

Un mosquit, espatlla un orgue

1 font, 1999.