Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys del menjar i del beure», p. 1066. Editorial Selecta-Catalonia.
Vianda forta s'ofega amb vi
28 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1883.
Vianda forta s'ofega amb vi
10 fonts, 1951.
Lloc: Bages.
Sinònim: Per fer córrer el bocí, el millor remei és vi.
Altres dites ens informen de les combinacions gastronòmiques més tradicionals, tant pel que fa a les begudes apropiades per a cada menjar.
Equivalent en francès: Nourriture abondante se noie avec du vin.
Lloc: Catalunya del Nord.
El menjar indigest es paeix millor amb vi.
Sinònim: Vianda forta s'ofega amb vi, però no atura de patir un enfit.
Vianda forta, s'ofega amb vi
6 fonts, 1999.
El vi ajuda molt bé a pair els aliments. (De fet, per a donar-li cos al vi, a vegades s'afegeix pernil als tonells, el qual acaba desapareixent cuit pel vi.).
Vianda forta s'ofega amb vi, però no atura de patir un enfit
3 fonts, 1993.
El menjar indigest es paeix millor amb vi.
Sinònim: Vianda forta s'ofega amb vi.
Vianda forta s'ofega ab ví
1 font, 1883.
Vianda forta s'ofega en vi
1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Vianda forta s'ofega en ví
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Vianda forta, / s'ofega de vi
1 font, 1979.
Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).
Vianda forta, s'ofega ab vi
1 font, 1900.
Pro no atura de patir un enfit.