Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

A balquena

54 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1880.

A balquena

37 fonts, 1966.
Probablement els joves que ens enxamparen venien de la Rambla, del gran circ que actualment és la Rambla, on havien pogut disparar a balquena, amb l'objectiu, damunt d'aquells que es guanyen la vida.
Si n'hi ha abundància.
Sinònim: A betzef | A desdir | A doll | A cabassos | A grapats.
L'abundor.
Equivalent en castellà: A carretadas, a patadas.
Però el Rodríguez no hi era. El seu nom sortia a balquena en les actes, d'entre la tirallonga de testimonis alguns coneixien el Rodríguez, d'altres l'havien vist un cop.
El romà s'hi faria un fart de riure, els temples pagans adoraven fills dels déus a balquena.
En gran abundància.
Sinònim: En orri | A raig | A dojo | A doll.
Sinònim: A doll | A raig | A dojo.
Sinònim: A xorro (cast.).
Lloc: Bellvís.
Cristo. En abundancia.
Sinònim: A raig | A raig fet | A dolls | A dojo.
Equivalent en gallec: A Cristo dar 2.
Deus. En abundancia.
Sinònim: A raig | A raig fet | A dolls | A dojo.
Equivalent en gallec: A Deus dar 2.
Eito. En abundancia.
Diumenge van collir bolets a balquena.
Sinònim: A dojo | A dolls | A manta | A piles.
Equivalent en gallec: A eito.
Embute. En abundancia.
Sinònim: A dojo | A dolls | A manta | A piles.
Equivalent en gallec: A embute.
Envorca. En abundancia.
Sinònim: A dojo | A dolls | A manta | A piles.
Equivalent en gallec: Á envorca.
Balquena. En abundància.
Diumenge van collir bolets a balquena.
Equivalent en gallec: A cachón.
Balquena. En abundància.
Diumenge van collir bolets a balquena.
Equivalent en gallec: A Cristo dar.
Balquena. En abundància.
Diumenge van collir bolets a balquena.
Equivalent en gallec: A Deus dar.
Balquena. En abundància.
Diumenge van collir bolets a balquena.
Equivalent en gallec: A eito.
Balquena. En abundància.
Diumenge van collir bolets a balquena.
Equivalent en gallec: A Embute.
Balquena. En abundància.
Diumenge van collir bolets a balquena.
Equivalent en gallec: Á envorca.
Balquena. En abundància.
Diumenge van collir bolets a balquena.
Equivalent en gallec: A esgalla.
Balquena. En abundància.
Diumenge van collir bolets a balquena.
Equivalent en gallec: A esgallo.
Equivalent en castellà: En abundancia, a porrillo, a patadas.
En abundància.
Fruita a balquena.
Equivalent en castellà: En abundancia.
Abundosament. Molt.
Els veremadors han collit raïm a balquena / L'any passat no hi havia bolets, però enguany n'hi ha a balquena; et cansaràs de collir-ne.
Sinònim: A gavadals, a dojo, a dolls, a la baldor, a manta, a betzef, a grapats, a palades, a trompons, a manats, a desdir, a cents, a cabassos, a piles, a carretades, a raig, bona cosa (d'alguna cosa), a centenars, a munts, a la plena, a caramull, a doll fet.
Font: R-M.
Sinònim: En abundor, a dojo, a doll.
En abundància.
En abundor; a manta; a dojo.
Sinònim: A carretades | A palades | A cabassos.
Equivalent en castellà: A carretadas | A patadas.
Origen: 1771. Literalment, 'per les vintenes'
Sinònim: A grapats | A dojo | A cabassos.
Equivalent en anglès: By the score.
En gran abundància.
Justament del llibre bíblic dels Proverbis se'n van treure de seguida frases curtes a balquena, i així mateix va succeir amb els textos de l'antiga saviesa presocràtica, els quals, si són gairebé sempre citats a la menuda.
En gran abundància.
Sinònim: En orri, a raig, a dojo, a doll,.
Equivalent en castellà: A granel.
Sinònim: A palades.
Equivalent en castellà: A patadas.
Sinònim: A dojo, pel broc gros, a tentipotenti.
Equivalent en castellà: A tutiplén.
En gran quantitat.
En aquell llogarret del Pirineu la pluja hi queia a balquena durant la tardor.
Sinònim: A betzef; A desdir; A dojo; A doll; A cabassos; A grapats; A mans plenes; A manta; A munts; A raig; En abundor; Per donar (o dar) i per vendre.
Equivalent en castellà: A carretadas; A cientos; A manos llenas; A manta; A millares; A mogollón; A montones; A patadas; A porrillo; En abundancia; Largo y tendido.
Sinònim: A la balquena.
Lloc: Mallorca.
En abundància.
Abundosament. Molt.
En quantitat, a carretades, a bell raig, a tòt de càntir, a la plena, en orri.
Sinònim: A gavadals, a forfollons, a dojo, a doll, a la baldor, en abundància, a caramulls, a manta, a betzef, a grapats, copiosament, profusament, a palades, a trompons, a manats, a desdir, a milers, a munts, a cabassos, a piles, per dar i per vendre,.
Sinònim: A dojo, a doll.
Equivalent en castellà: En abundancia.
Molt: en abundància.
El seminari d'Estudis Humanístics no necessitava càmeres de vídeo ni mitjans audio-visuals a balquena, sinó que ja faria prou amb una clara definició per part d'algú sobre el propòsit dels estudis.
En gran abundància.
Lloc: Mallorca.
Font: DCVB.
En gran quantitat.
Lloc: País Valencià.
Sinònim: A betzef.
Lloc: Mallorca.
Locucions adverbials de manera.
Sinònim: Amb abundor.

A la balquena

2 fonts, 2022.
Sinònim: A dojo.
Lloc: Mallorca.
Sinònim: A balquena.
Lloc: Mallorca.

N'hi haurà a balquena

2 fonts, 2003.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Mallorca.

Á balquena

1 font, 1880.

Enguany, tenim olives a balquena

1 font, 2010.
Vol dir que n'hi ha moltes olives, en gran quantitat, a cabassos.
Lloc: Cocentaina (Comtat).

Haver-n'hi a balquena

1 font, 1999.
Haver-n'hi en molta quantitat o en gran abundància.
Sinònim: Haver-n'hi per pa i per sal | Haver-n'hi per na Bet i sa mare | Haver-n'hi per son pare i sa mare | No poder aficar-hi una agulla | Esser cent i sa mare | Haver-n'hi un xinxer | Haver-n'hi un fester | Vessar, de gent o de coses | Haver-n'hi un femer.
Lloc: Mallorca.

Plou a balquena

1 font, 2021.
Ploure.