Paremiologia catalana comparada digital

Això mateix

14 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1915.

Això mateix!

6 fonts, 1985.
D'acord?
Sinònim: Justa la fusta!
Lloc: Terres de Ponent.
Sinònim: Epístola romana: cabra coixa no viu sana.
Sinònim: V. Just! 1.
Expressió d'afirmació.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Origen: 1838. El mot 'ticket' vol dir 'entrada' o 'bitllet'. És possible que l'expressió al·ludeixi a un bitllet guanyador de loteria o potser a una etiqueta de preu. Vet aquí tres sinònims amb els sentits literals: 'way to go!' ('bona manera de fer!'), 'atta boy!' ('visca, noi!') i 'good going!' ('ben fet!'). A més, té un sentit similar a 'just what the doctor ordered' (lit.: 'exactament el que va receptar el metge').
Mesura dues vegades, talla una vegada! Això mateix, fill meu! = Measure twice, cut once! That's the ticket, my boy!
Equivalent en anglès: That's the ticket!

Això mateix

5 fonts, 1990.
Expressió d'afirmació / expressió emprada per a ratificar una cosa que hom ha dit.
—Vols que li digui de venir demà? —Això mateix; serà bon dia / -Penses, doncs, que trobarem els teus amics a la plaça? -Això mateix / Sí, tens raó, això mateix, ell fou qui m'ho va dir i no pas en Jordi.
Sinònim: Justa la fusta.
Font: R-M / R-M / *
—Oi que l'euro és la moneda de la Comunitat Europea? —Això mateix.
Lloc: Vic (Osona).
Expressió d'afirmació.
Sinònim: Sí, en efecte.
Equivalent en francès: Cela-même.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
De: Ribes, Jean.
Equivalent en francès: Cela-même.
Lloc: Catalunya del Nord.
Font: Recorda del temps passat.

Aixó mateix

1 font, 1987.
Equivalent en francès: Cela même.
Lloc: Perpinyà.

Això mateix volia dir

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Me quitas la palabra de la boca.

Aixó mateix!

1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.