Paremiologia catalana comparada digital

Al punt

31 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1805.

Al punt

12 fonts, 1805.
Al punt, el pagès torna amb el manescal.
Lloc: Rosselló.
Sinònim: A punt.
Dit per a referir-se a un estat (de cocció, de temperatura, de maduresa) adequat.
No vol el bistec ni massa cuit, ni poc fet, al punt / Els macarrons han quedat al punt, són boníssims.
Al punt just, en la forma que li pertoca.
L'aigua ja és al punt, ja bull / La llet no és ni freda ni calenta, al punt / En aquesta obra, l'actor de caràcter està al seu punt; ha encertat el personatge.
Font: * / * / R-M.
Puntualment / amb puntualitat.
Arribes al punt / Sempre ve al punt; no li agrada fer esperar la gent.
Sinònim: A l'hora.
Font: Fr / *
M. adv. al instant, pròmptament.
Equivalent en castellà: Al punto.
M. adv. al instant, pròmptament.
Equivalent en llatí: Illico.
Equivalent en castellà: Al punto.
Puntual, al seu lloc.
Lloc: Lleida (Segrià).
El cuinat estava al punt.
Lloc: Vic (Osona).
En el moment o la manera adient.
Sinònim: Veg. Al pèl.
M'ho penso, Roseta mèva. / Per ço vinch, ab fé en lo cor. / Mercé fesme del favor / de que vinga á casa tèva / al punt lo tèu pare.
Mod. adv. al instant, promptamènt.
Equivalent en castellà: Al punto.
Mod. adv. al instant, promptamènt.
Equivalent en francès: Incontinent.
Mod. adv. al instant, promptamènt.
Equivalent en francès: Sur-le-champ.
Mod. adv. al instant, promptamènt.
Equivalent en italià: Al momento.
Mod. adv. al instant, promptamènt.
Equivalent en italià: In un punto.
Mod. adv. al instant, promptamènt.
Equivalent en italià: Subito.
Mod. adv. al instant, promptamènt.
Equivalent en llatí: Illico.

Estar al punt

4 fonts, 1979.
[castellanisme?] Trobar-se en situació o disposició adequada.
Per fi, ià estic al punt de podè-ho començà.
Lloc: Constantí.
Ens hem de menjar aquesta fruita, que ara està al punt, perquè si no, es passarà.
Lloc: Vic (Osona).
En estat propici d'ésser menjat, collit, etc.
«Pica, lo podrit. Té tota la coentor de l'all i tota la picantor de l'oli nou. Està la punt.».
Lloc: Garrigues.

Al punt de

2 fonts, 1995.
Al punt de la mitjanit sonen dotze campanades.
Lloc: Vic (Osona).
En el moment precís en relació amb algun esdeveniment.
Sinònim: En el moment precís de, just a l'hora de.
Al límit de.
Sinònim: Veg. A l'extrem (de) 2.

Al punt (d'algun moment)

1 font, 2004.
En el moment precís en relació amb algun esdeveniment / exactament a tal hora.
Van venir al punt de les set / Al bell punt que el vaig veure / Va arribar al punt de mitjanit, com havíem quedat.
Sinònim: Al tombant (d'algun moment).
Font: EC / IEC / *

Al punt (de fer alguna cosa)

1 font, 2004.
Al límit de.
Estava content al punt de tenir ganes de cantar.
Sinònim: A l'extrem (de fer alguna cosa).
Font: R-M.

Estar al seu punt

1 font, 2002.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).