Paremiologia catalana comparada digital

Curt de llengua i llarg d'ungles

36 recurrències en 17 variants. Primera citació: 1868.

Curt de llengua i llarg d'ungles

9 fonts, 1989.
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Marina Baixa.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Curt de llengua però llarg de dits

5 fonts, 1995.
Ésser poc parlador o aparentment poc viu, però saber-se aprofitar bé de les ocasions.
Sí, sembla molt parat, però no te'n fiïs; és curt de llengua però llarg de dits. Més d'una noia al ball l'ha hagut de deixar per atrevit.
Font: R-M.
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Marina Baixa.
Que parla poc però s'aprofita.
Sinònim: Curt de vista i llarg de mans, curt de llengua però llarg d'ungles, murri, atrevit, pillet, bergant, animeta.
Que no parla, però s'aprofita.

Curt de llengua però llarg d'ungles

3 fonts, 1995.
Ésser poc parlador o aparentment poc viu, però saber-se aprofitar bé de les ocasions.
No tinguis por que es queixi mai, però procura revenjar-se del que li fan; és curt de llengua però llarg d'ungles.
Font: R-M.
Lloc: Marina Baixa.
Que calla les males intencions.
Sinònim: Malintencionat, fa-i-calla | Veg. tb. Curt de llengua però llarg de dits.

Llengua llarga té la mà curta

3 fonts, 1951.
De qui parla molt i no fa res.
Lloc: Marina Baixa.

Llarg de llengua, curt de mans

2 fonts, 1980.

Llenga llarga és senyal de mà curta

2 fonts, 1900.
Font: D'origen castellà, segons A. Bulbena.

Llengua llarga és senyal de mà curta

2 fonts, 1992.

Curt de llengua i llarg de dits

1 font, 2014.
No deixa mai entendre les seves intencions: calladament s'aprofita de les circumstàncies per apropiar-se de tot el que troba; és curt de llengua i llarg de dits.
Lloc: Vic (Osona).

Curt de llengua però llarg d'ungles (o de dits)

1 font, 1997.
Amb un propòsit amagat.

Curt de llengua y llarc d'ungles

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Curt de llengua, pero llarg d'ungles

1 font, 1933.
Qui parla poc... i s'aprofita massa.
Sinònim: Curt de llengua, pero llarg de dits.
Lloc: País Valencià.

Curt de llengua, pero llarg de dits

1 font, 1933.
Qui parla poc... i s'aprofita massa.
Sinònim: Curt de llengua, pero llarg d'ungles.
Lloc: País Valencià.

Curt de mans i llarg de llengua

1 font, 1992.

Llenga curta y mans llargas

1 font, 1868.

Llengua curta i mans llargues

1 font, 1992.

Ser curt de llengua, però llarg d'ungles

1 font, 2008.
Que calla les males intencions.

Ser curt de llengua, però llarg de dits

1 font, 2008.
Que parla poc però s'aprofita de les situacions.