Equivalent en castellà: De parte a parte.
De part a part
13 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1767.
De part a part
7 fonts, 1767.
Equivalent en castellà: De parte a parte.
Travessant / passant a través d'alguna cosa.
Volia clavar un tac, i amb la màquina de foradar ha passat la paret de part a part / Cal passar el fil pel cartó de part a part i després fer un nus a un cap perquè no s'escapi.
Font: R-M.
Feu una gran enserrellada, perque pasá de part á part á Gimo del Portal, sense deixarli dir Jesus tan sòlament.
Van travessar de part a part l'embassament amb una barca.
Lloc: Vic (Osona).
Travessant.
Sinònim: D'una part a l'altra, del tot.
De part á part
3 fonts, 1805.
M. adv. de l'un costat ó extrem á l'altre.
Equivalent en castellà: De parte á parte.
M. adv. de l'un costat ó extrem á l'altre.
Equivalent en llatí: Transversim, ab uno ad aliud latus.
Equivalent en castellà: De parte á parte.
Passar de part á part
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Pasar, atravesar de parte á parte.
Equivalent en llatí: Trailcere.