Equivalent en castellà: Brillarlas los ojos por efecto de la bebida.
Fer-li llumenetes els ulls
16 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1805.
Fer llumenetes els ulls
2 fonts, 1977.
Brillar-li per causa d'un excés de beguda alcohòlica.
Los ulls li fan llumenetas
2 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Le hacen los ojos candelillas.
Equivalent en llatí: Oculi prae nimio calore micant.
Expr. fam. que se aplica als que estan mitj borratxos perqué sòs ulls lluexen ab los vapòrs del vi.
Equivalent en italià: Brillare gli occhi per ubbriachezza.
Expr. fam. que se aplica als que estan mitj borratxos perqué sòs ulls lluexen ab los vapòrs del vi.
Equivalent en francès: Il y a des yeux comme des escarboucles.
Expr. fam. que se aplica als que estan mitj borratxos perqué sòs ulls lluexen ab los vapòrs del vi.
Equivalent en castellà: Le hacen candelillas los ojos.
Expr. fam. que se aplica als que estan mitj borratxos perqué sòs ulls lluexen ab los vapòrs del vi.
Equivalent en llatí: Oculi prae vino micant.
Fé llampurnetes los ulls
1 font, 1921.
De: Carreras y Artau, Tomás.
Lloc: Torreserona.
Fer els ulls llumenetes (a algú)
1 font, 2017.
Fer llampurnetes els ulls
1 font, 2003.
Tindre la vista insegura per debilitat o fam.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Fer llampurnetes los ulls a algú
1 font, 2003.
Brillar els ulls per efecte de l'atracció que produeix una cosa.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Fer llanternetes els ulls
1 font, 2014.
Emocionar-se.
Quan Pep recordà el seu poble, li feren llanternetes els ulls.
Fer llumenetes
1 font, 1910.
Els ulls.
Equivalent en castellà: Hacer candelillas (los ojos).
Fer-li llumenetes els ulls
1 font, 2011.
Brillar els ulls per efecte d'haver begut massa.
Equivalent en castellà: Encandilársele (o Hacerle candelillas) los ojos.
Fer-li llumenetes els ulls (a algú)
1 font, 2004.
Brillar els ulls per efecte d'haver begut massa.
Sé que havia begut perquè li feien llumenetes els ulls.