Es diu referint-se a la diada de Santa Margarida (20 de juliol), que sol esser el començament de les calors caniculars, i a sant Bernat (20 d'agost), frare, que sol indicar el descens de la temperatura estival.
La monja l'encén i el frare l'apaga
43 recurrències en 20 variants. Primera citació: 1881.
La monja l'encén i el frare l'apaga
12 fonts, 1951.
Els estelers i solers populars deien que les canícules duren just un mes, i que comencen avui per acabar el 20 d'agost.
La monja és Santa Margalida i el frare és Sant Bernat, a dia 20 d'agost. Les temperatures tan altes han encalentit molt la mar i poden provocar durant les pròximes setmanes o mesos que les tempestes comencin a proliferar.
Es refereix a la calor forta de l'estiu que sol començar per santa Margarida —la monja— i decau per sant Bernat —el frare.
Lloc: Illes Balears.
Lloc: Illes Balears.
Tot i que santa Margarida no va ser mai monja.
Sinònim: Santa Margalida l'encén i sant Bernat l'apaga.
Es refereix a la canícula (la monja és santa Margarida, 20 de juliol, i el frare, sant Bernat de Claraval, 20 d'agost).
Seguint estrictament el santoral illenc, presenta una incorrecció, ja que no hi ha cap constància que Santa Margalida hagués estat monja.
Sinònim: Santa Margalida l'encén i Sant Bernat l'apaga.
El dia de Sant Bernat que és «es frare» va començar a fer un ventet que…
Lloc: S'Arenal.
Aquesta setmana, dimecres 20, abans es deia que la monja l'encén i el frare l'apaga, això és, na Margalida, i el frare Bernat, del vint de juliol al vint d'agost. Dites populars que volien assenyalar els dies més calorosos de l'any, en aquell temps, ara ja no serveix.
La Canícula. Los días caniculares son de intensas temperaturas, se recomienda cuidar la salud ante las inclemencias meteorológicas a la intemperie. De: Amades.
Sa monja l'encén i es frare l'apaga
9 fonts, 1951.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Artà.
La monja en qüestió és Santa Margalida, al calendari el 20 de juliol, que sol ser el començament de les calors caniculars; el frare, Sant Bernat, el 20 d'agost, que sol indicar el descens de la temperatura estival.
La calor augmenta el dia de santa Margarida i minva el de sant Bernat. De: Guarner, Sanchis.
Font: Calendari de refranys, 1951, p111.
Sa monja: Santa Margalida. Es frare: Sant Bernat.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Mallorca.
Esta expresión, muy propia de Mallorca, indica el principio y el fin del verano. (Literalmente: la monja lo enciende, el calor, y el fraile lo apaga). Como explica Veny, el aumento del calor en la isla se suele notar coincidiendo con el día de Santa Margarida (20 de julio, que hace referencia a la monja) y se empieza a acabar por el día de Sant Bernat (20 de agosto, que hace referencia al fraile).
Lloc: Mallorca.
Font: 217.
La calor augmenta el dia de santa Margarida i minva el de sant Bernat (20 d'agost).
Lloc: Mallorca.
Santa Margarita, 20 de julio. Los refranes hacen referencia a las lluvias y a las altas temperaturas. De: Bonafé.
Lloc: Mallorca.
Sa monja l'encén i es frare l'apaga!
2 fonts, 2010.
Verge i màrtir. Els seus atributs són un drac als peus, una creu a l'espatlla, una corona de perles al cap. És advocada de les dides, de les parteres i embarassades, dels pagesos. La canícula és el període de quatre a sis setmanes que va des de finals de juliol fins a finals d'agost, durant el qual fa molta calor. Es creu que comença per santa Margalida i acaba per sant Bernat de Claravall (20 d'agost).
La monga l'encén i el frare l'apaga
1 font, 2006.
La monge l'encén i es frare l'apaga
1 font, 2010.
Lloc: Mallorca.
La monja (Santa Margarida) l'encén i el frare (Sant Bernat) l'apaga
1 font, 1987.
Les tempestes tropicals d'Agost.
Lloc: Rosselló.
La monja (Santa Margarida) l'encen y el frare (Sant Bernat) l'apaga
1 font, 2021.
Lloc: Mallorca.
La monja (Santa Margarita) ho encen y el frare (Sant Bernat) ho apaga
1 font, 2021.
La canicula. Ni Santa Margarita era monja ni Sant Bernat frare.
Lloc: Mallorca.
La monja ho encen y el frare ho apaga
1 font, 2021.
Lloc: Mallorca.
Font: L'Ygnorancia, núm. 108 (Juriol).
20 Juliol.
La monja l'encén, / i el frare l'apaga
1 font, 1969.
Equivalent en francès: La nonne (Sainte-Claire) l'enflamme (l'été), / le moine (Saint-Bernard) l'éteint.
Lloc: Catalunya del Nord.
La monja l'encén, i el frare l'apaga
1 font, 2000.
Es diu de la calor que se sol enfortir per santa Margalida (20 de juliol= i sol minvar per sant Bernat (20 d'agost, frare).
Lloc: Illes Balears.
La monja lo encen (Santa Margarita) y'l frare l'apaga
1 font, 2021.
Hablando de la calor, Santa Margarita dia que empieza la canicula. Vid. Fernan Caballero que creo que pone uno igual.
Lloc: Mallorca.
Sa menja s'encén i es frare l'apaga
1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.
Sa monja heu encén, y es frare heu apaga
1 font, 1881.
Lloc: Mallorca.
Sa monja ho (o l') encén i es frare ho (o l') apaga
1 font, 1993.
Es refereix a la calor que se sol enfortir molt per santa Clara (12 d'agost) (la monja) i sol minvar per sant Bernat (20 d'agost) (el frare). Altres diuen santa Margarida, però no era monja (D.). DCVB el recull com a Mallorquí, però ha arrelat a Menorca i es diu a Ciutadella. Vegi's n. 2506 i 2530.
Sa monja ho encén i es frare ho apaga
1 font, 1969.
Monja: Santa Clara. Frare: Sant Agustí. Referint-se a la temperatura d'estiu i d'hivern el canvi de la qual coincideix amb les festes dels dits sants.
Lloc: Ciutadella.
Sa monja ho encén, i es frare ho apaga
1 font, 2022.
Es refereix a la calor, que se sol enfortir molt per Sta. Margalida (sa monja) i sol minvar per St. Bernat (es frare).
Lloc: Mallorca.
Font: DCVB, s. v. «apagar».
Sa monja l'encén / i es frare l'apaga
1 font, 2009.
Les calors fortes de lo'estiu fins a Sant Bernat 20 d'agost.
Lloc: Mallorca.
A l'estiu.
Lloc: Mallorca.
Sa monja l'encen i es frare (Sant Bernat) l'apaga
1 font, 2021.
El 20 de juliol és Santa Margalida.
Lloc: Mallorca.
Sa monja l'encen i es frare l'apaga
1 font, 1958.
Se dice del calor, con manifiesta impropiedad (sa monja?) porque éste arrecia hasta el día de San Bernardo.