En cap altre temps o cap altra vegada.
Si may més hagués sortit, Verdaguer Idilis | No'n menjaré may més, Vilanova Obres, xi, 115.
Sinònim: Mai pus | Pus mai.
Equivalent en castellà: Nunca jamás.
Mai / emfasització de mai, cap vegada més.
Va anar-se'n dient que no volia tornar mai més; però al cap d'una setmana ja era novament a casa.
Sinònim: Pus mai, mai per mai.
Font: R-M.
Les locutions de genre.
Lloc: Catalunya del Nord.
Loc. adv. [LC] En oracions negatives, modifica un verb; si precedeix el verb, l'adverbi de negació de l'oració pot ésser elidit. Indica que l'acció del verb que modifica no es produeix cap altra vegada a partir del moment pres de referència.
No et vull veure mai més. | Podria fins i tot succeir que no tornessin mai més. | Mai més no va tornar allà. | Mai més parlarem d'això.
Loc. adv. [LC] En oracions negatives; si precedeix el verb, l'adverbi de negació de l'oració negativa pot ésser elidit. Amb valor emfàtic, denota que l'acció del verb que modifica no s'ha produït en cap altra ocasió fins al moment present o fins al moment pres de referència.
Des que se'n va anar a Amèrica, no l'he vist mai més. | Assegura que mai més no hi havia pensat fins que tu li ho vas recordar. | Mai més se'n va recordar.
Loc. adv. [LC] En oracions interrogatives i condicionals. Amb valor emfàtic, indica que l'acció denotada pel verb que modifica es produeix alguna altra vegada.
Si mai més utilitzes el meu nom per a enganyar la gent, et denunciaré. | Li heu vist mai més el pèl?
Vaig plegar de fumar i no he encès mai més cap cigarreta.
Lloc: Vic (Osona).
No m'enamoraré mai, vaig dir ahir. No m'enamoraré mai més, he dit avui després de veure't entrar a classe.
Lloc: País Valencià.
Locucions adverbials de temps.