Alcover, A. M.; Moll, F. de B. (1926): Diccionari Català-Valencià-Balear VII «Monjo o Monge Refr. c)». Editorial Moll.
No hi ha pitjor abat que el qui monjo ha estat
20 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1926.
No hi ha pitjor abat que el qui monjo ha estat
7 fonts, 1926.
Si el que comanda ha estat abans comandat, sap bé com funciona tot; i a vegades abusa del seu nou paper.
Equivalent en francès: Il n'est pire abbé que celui qui a été moine.
Lloc: Catalunya del Nord.
Equivalent en castellà: No hay peor abad que el que monje ha sido.
A qui estava acostumat a obeir, li costa molt donar ordres.
No hi ha pitjor abat, que el qui monjo ha estat
7 fonts, 1988.
No hi ha pijor abat, qu'el que mònge ha estat
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
No hi ha pitjor abat que el que ha estat monjo
1 font, 2003.
No hi ha pitjor abat que el que monge ha estat
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
No hi ha pitjor abat que el qui dimoni ha estat
1 font, 2006.
No hi ha pitjor abat que el qui monjo és estat
1 font, 2003.
Saviesa.
Font: [F: A, 12].
No hi ha pitjor abat que qui monjo ha estat
1 font, 2007.
Sinònim: No hi ha més bon carrabiner que qui ha estat contrabandista.