Paremiologia catalana comparada digital

No saber l'abecé

18 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1803.

No saber l'abecé

4 fonts, 1803.
Saber molt poc.
Lloc: Illes Balears.
F. fam.
Equivalent en castellà: No entender, ó no saber el abecé.
F. fam.
Equivalent en llatí: Nec elementorum notas agnoscere.
Equivalent en castellà: No entender el abecé.
Ignorar.
Sinònim: Veg. Estar al corrent.

No saber l'a, b, c

1 font, 1992.

No saber l'A, B, C

1 font, 2003.
Saviesa.
Font: [F: A, 3].

No saber l'abecè, ó la plana del Jesus

1 font, 1805.
F. fam.
Equivalent en castellà: No saber el Christus.
F. fam.
Equivalent en castellà: No saber, ó no entender ó ignorar el Abecé.
F. fam.
Equivalent en llatí: Elementorum notas non tenere, ignorare.

No saber l'aeiou

1 font, 2017.

No saber lo abecé

1 font, 1839.
Fr. fam. Ser molt ignorant, no saber los principis de algun art ú ofici.
Equivalent en castellà: No saber el cristus, la cartilla.
Fr. fam. Ser molt ignorant, no saber los principis de algun art ú ofici.
Equivalent en francès: Il ne sait pas l'abc.
Fr. fam. Ser molt ignorant, no saber los principis de algun art ú ofici.
Equivalent en francès: Ne savoir ni A ni B.
Fr. fam. Ser molt ignorant, no saber los principis de algun art ú ofici.
Equivalent en italià: Non sapere l'abbicì.
Fr. fam. Ser molt ignorant, no saber los principis de algun art ú ofici.
Equivalent en llatí: In summa ignorantia versari.
Fr. fam. Ser molt ignorant, no saber los principis de algun art ú ofici.
Equivalent en llatí: Vel prima artis rudimenta ignorare.

No saber ni l'abecé

1 font, 2008.
Ignorar el més elemental.
Sinònim: No saber ni la a.