Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

No vagis a Roma amb la bossa buida ni amb la mula coixa

31 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1910.

Per anar a Roma, ni bossa buida ni mula coixa

12 fonts, 1914.
Sinònim: Barcelona és bona / si la bossa sona; / sona o no sona, / Barcelona és bona.
Quan es pretén iniciar un gran projecte, s'han de preparar els mitjans convenients i en les condicions adequades.
Equivalent en castellà: FR: Qui veux voyager loin, ménage sa monture.
Equivalent en castellà: Camino de Roma, ni mula coja ni bolsa floja.

Pel anar a Roma, ni bossa buida, ni mula coixa

4 fonts, 1998.

No vagis a Roma amb la bossa buida ni amb la mula coixa

3 fonts, 1951.

Per anar a Roma, ni bossa buida, ni mula coixa

3 fonts, 1980.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ribera.

Per anar a Roma, / ni bossa buida / ni mula coixa

2 fonts, 1937.

No vages a Roma amb la bossa buida

1 font, 2008.

No vages a Roma amb la bossa buida; ni amb la mula coixa

1 font, 2008.

No vagis a Roma amb la bossa buida, ni amb la mula coixa

1 font, 1938.

No vagis a Roma amb la bossa buida... ni amb la mula coixa

1 font, 2017.

Per a anar a Roma, / ni bolsa buida, ni mula coixa

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Pour aller à Rome, / ni bourse vide ni mule boiteuse.
Lloc: Catalunya del Nord.

Per anar a Roma, / ni bossa buyda, ni mula coxa

1 font, 1910.
Indica que si's vol obtindre quelcom s'ha d'esser diligent y no mancat de diners.

Per anar a Roma, ni bolsa buida, ni mula coixa

1 font, 1987.
Equivalent en francès: Pour aller à Rome, ni bourse vide, ni mule boiteuse.
Lloc: Perpinyà.