Paremiologia catalana comparada digital

Qui canta (o balla) sense so no té el cap bo

22 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1918.

Qui canta sense to, no té el cap bo

8 fonts, 1950.
També es diu de qui parla sense sentit.
Sinònim: Qui balla sense so, no té el cap bo.
Equivalent en francès: Qui chante faux, a la tête malade.
Lloc: Catalunya del Nord.
De qui parla sense sentit.

Qui canta sense to no té el cap bo

5 fonts, 1993.
Cada cosa té el seu moment i la seua circumstància convenient.
Sinònim: Qui canta en la taula i xiula en el llit, no té l'enteniment complit.

Qui balla sense to no té el cap bo

3 fonts, 1983.
Prou explicat per ell mateix.

Qui balla sense to, no té le cap bo

1 font, 2012.

Qui canta sense so (o to) no té es cap bo

1 font, 1993.
Significa que les coses que no es fan en el temps o oportunitat degudes denoten anormalitat.

Qui canta sense to ni so, no té el cap bo

1 font, 2003.
Abans es cantava a tot arreu: al camp, a casa, a la taverna, al carrer… i qui més qui menys, tenis estil. Aleshores, aquell que ho feia sense gràcia per no saber-ne més, se'l titllava de no tenir el cap bé.
Lloc: Amposta.

Qui canta sense to no té el seny bo

1 font, 2012.

Qui canta sense to no té's cap bo

1 font, 1950.
Lloc: Menorca.

Qui canta sense tò, / no te 's cap bò

1 font, 1918.
Lloc: Menorca.