Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Qui no guarda de son pa no en té per l'endemà

18 recurrències en 11 variants. Primera citació: 1918.

Qui no guarda de son pa no en té per l'endemà

5 fonts, 1951.
Recomana l'estalvi.

Qui no guarda es pa, no en té per l'endemà

3 fonts, 1984.
Recomana no malgastar, sinó més bé ser previsors.
Qui no estoja una pesseta, mai tindrà un duro.
Lloc: Menorca.
Qui no sap estojar, no tindrà cap cèntim mai.
Lloc: Menorca.

Qui no guarda hui no té pa demà

2 fonts, 2011.
L'estalvi en temps de bona economia serà un recurs en cas de necessitat.
Sinònim: Similars: Qui tot s'ho menja d'una menjada, tot ho caga d'una cagada | Qui no fa faeneta, no menja coqueta.
Equivalent en castellà: Contrari: Quien guarda, halla.

Qui no gorda de son pa, no en té per l'endemà

1 font, 2004.
Recomana l'estalvi.
Lloc: Llofriu.

Qui no guarda 's pa, / no'n te per l'endemà

1 font, 1918.
Lloc: Menorca.

Qui no guarda el pa no el té (o no en té) per demà (o per lo endemà)

1 font, 1993.
Es diu en sentit figurat per estimular l'estalvi, amb mires al futur.

Qui no guarda el pa no en té per a l'endemà

1 font, 1992.

Qui no guarda el pa no en té per demà

1 font, 1993.

Qui no guarda el pa, / no en té per l'endemà

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Qui ne garde du pain, / n'en a pas pour le lendemain.
Lloc: Catalunya del Nord.

Qui no guarda el pa, no en té per demà (o per l'endemà)

1 font, 2000.
Es diu en sentit figurat per estimular l'etalvi.
Lloc: Illes Balears.

Qui no guarda el pa, no en té per l'endemà

1 font, 1992.
Sinònim: Qui estotja de son pa, mills se'n dina l'endemà.