Paremiologia catalana comparada digital

Té el mal en el clatell i li curen el turmell

19 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1885.

Té es mal en es clatell i li curen es tormell

3 fonts, 1987.
Lloc: Menorca.
Ho diuen a Menorca.
Lloc: Menorca.
Lloc: Marina Baixa.

Té mal en es turmell i li curen es clotell

3 fonts, 1957.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Eivissa.
Es diu quan s'actua d'una manera que no respon en absolut a allò que convé.
Lloc: Eivissa.

Té es mal en es turmell, i li curen es clotell

2 fonts, 1984.
Aplicar remeis fora de lloc.
Lloc: Menorca.
Lloc: Mallorca.

Té el mal en el clatell i li curen el turmell

1 font, 1992.

Té el mal en el clotell, i li curen el turmell

1 font, 2000.
Es diu referint-se a una cosa que es fa en discordància amb allò a que s'aplica.
Lloc: Illes Balears.

Té el mal en el turmell i li curen el clatell

1 font, 2018.
Es refereix a fer servir remeis inadequats.

Té el mal en el turmell, / i li curen el clatell

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Il a mal à la cheville, / et on lui soigne la nuque.
Lloc: Catalunya del Nord.

Té el mal en es clotell (o turmell) i li curen es turmell (o clotell)

1 font, 1993.
Es diu a qualcú que aplica remeis inadequats, fora de lloc (D.).

Té es mal en es clotell / i li curen es tormell

1 font, 1969.

Té es mal en es clutell y li curan es tormell

1 font, 1885.
Equivalent en castellà: Le duele el tobillo y le sanan el colodrillo.
Lloc: Menorca.

Té es mal en es coltell i li curen es turmell

1 font, 2008.
També es pot dir al revés. Indica, sigui com sigui, que s'apliquen remeis inadequats.

Té mal as turmell i li curen es clotell

1 font, 2020.
Lloc: Eivissa.

Te's mal an es clotell, / i li curen es tormell

1 font, 1918.
Lloc: Menorca.

Tot el mal en el turmell i li curen el clatell

1 font, 1993.