Paremiologia catalana comparada digital

Un dia és un dia

14 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1985.

Un dia és un dia

10 fonts, 1986.
Es diuquan añgú se sol excedir en una cosa que normalment no fa mai o no molt sovint. Moltes vegades, quan se sent aquesta dita, es sol contestar "i set una setmana"
Sinònim: Un dia és un dia i set una setmana.
Una excepció a la rutina no perjudica i pot constituir una alegria.
Equivalent en castellà: Similars: Una vez al año no hace daño | Una noche mala, cualquiera la pasa.
Es diu a una persona que fa una cosa que no té per costum (una excursió, menjar molt…) perquè és el seu sant o bé una festa grossa, amb la intenció d'animar-la i que oblidi les seues preocupacions.
Equivalent en castellà: Un día es un día.
Lloc: Eivissa i Formentera.
Lloc: Vic (Osona).
De tant en tant els excessos es poden suportar.
Lloc: Mallorca.
—Doncs jo… Què vols que et digui. Un dia és un dia.

Un dia és un dia!

2 fonts, 1985.
Ho diem a tall d'excusa quan ens excedim en el menjar, en el beure, en una diversió.
—Fotre! Un dia és un dia! Avui és Dijous de Corpus, per celebrar-ho fe'm un ou frit de segon plat.
Lloc: Eivissa.

—Un dia és un dia. / —I set una setmana

1 font, 2013.
Retrucs.

Un dia és un dia i set una setmana

1 font, 1996.
Vol dir que per fer un excés un dia, no es mor ningú.
Lloc: S'Arenal.