Paremiologia catalana comparada digital

Vídua honrada, porta barrada (o tancada)

30 recurrències en 11 variants. Primera citació: 1936.

Viuda honrada, porta tancada

7 fonts, 1984.
Sinònim: Viuda honrada, porta barrada.
Des del comportament modèlic que han de seguir fins a la picaresca sexual més descarada, es descriu la conducta correcta de les viudes i el dolor per la mort del marit; tanmateix, i especialment, el refranyer es fa ressò del matrimoni en segones núpcies, dels desitjos de casar-se o mantenir relacions sexuals i de la seva influència i poder.
Pel fet de no tenir marit poden eixir-li pretendents, i la millor manera de preservar l'honra i evitar la maledicència del veïnat és tenir sempre la porta tancada (sobretot per als homes).
Sinònim: Contrari: el precedent.
Lloc: Terres de l'Ebre.
En aquest món no basta esser honrat, fa falta demostrar-ho.
Lloc: Menorca.
Equivalent en francès: Veuve honête, porte fermée.
Lloc: Perpinyà.

Vídua honrada, porta barrada

6 fonts, 1988.

Viuda honrada té la porta tancada

4 fonts, 1936.

Viuda honrada, porta barrada

3 fonts, 2003.
Vol donar a entendre que una viuda honrada no ha d'anar de festes, ni saraus... ha d'estar sempre dins ca seva i no rebre visites.
Sinònim: Viuda honrada, porta tancada.

La vídua honrada, la porta tancada

2 fonts, 1951.

Vídua honrada, porta barrada (o tancada)

2 fonts, 1997.
Equivalent en castellà: La viuda honrada, su puerta cerrada | Viuda honrada, en su casa retirada.

Vídua honrada, porta tancada

2 fonts, 1988.
Una dona vídua, és a dir, sense la protecció del marit pot perdre l'honradesa més fàcilment que no pas les casades o solteres. El refrany li aconsella que no surti gaire al carrer ni deixi entrar massa gent a casa.

La vídua honrada te la porta tancada

1 font, 1992.

La viuda honrada, té la porta tancada

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Vídua honrada, dona tapiada

1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.

Vidua honrada, porta tancada

1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.