82 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1805.
24 fonts, 1926.
A l'abast o a la disposició.
Sinònim: A la mà.
Sobre la façana d'una de les cases s'anunciava un bar amb lletres pintades a mà gruixudes i vermelles.
Lloc: Xàtiva.
Referit a qualsevol cosa que es fa artesanalment.
Lloc: País Valencià.
Es diu també per a referir-se a alguna cosa que es troba a l'abast.
Lloc: País Valencià.
Dit de qualsevol cosa feta o fabricada amb le smans, sense màquina.
Taps fets a mà.
Equivalent en castellà: A mano.
Fig. Dit de qualsevol cosa feta o fabricada amb les mans, sense màquina.
Taps fets a mà.
Equivalent en alemany: Hand…
Fig. Dit de qualsevol cosa feta o fabricada amb les mans, sense màquina.
Taps fets a mà.
Equivalent en anglès: By hand.
Fig. Dit de qualsevol cosa feta o fabricada amb les mans, sense màquina.
Taps fets a mà.
Equivalent en castellà: A mano.
Fig. Dit de qualsevol cosa feta o fabricada amb les mans, sense màquina.
Taps fets a mà.
Equivalent en francès: À la main.
Per mitjà de les mans / dit de qualsevol cosa feta o fabricada amb les mans, sense màquina.
És un brodat fet a mà i té molt de valor / Taps fets a mà / Va haver de rentar tota la bugada a mà.
Font: R-M / EC / *
Accessible, proper.
No desis aquest llibre, que vull tenir-lo a mà sempre que el necessiti / No tenia a mà el metre, i vaig amidar-ho a pams / Deixa el despertador a mà perquè quan soni el pugui apagar de seguida.
Sinònim: A l'abast de, davant dels nassos (d'algú), a tir.
Font: R-M / IEC / *
Loc. adv. [LC]. [Tenir] en disposició d'ésser abastat.
No tenia a mà el metre i ho vaig amidar a pams.
Sinònim: Estar a mà | Posar a mà.
Loc. adv. [LC]. [Fer] amb les mans.
A dalt de la porta d'entrada, hi havia un rètol pintat a mà. | Ha afegit a mà algunes anotacions a les vores dels fulls.
Sinònim: Fer a mà.
Li van donar una carta a mà | Una peça d'artt feta a mà | El meu pis és petit i ho tinc tot a mà.
Lloc: Vic (Osona).
En acabat, torna a corregir-la a mà i a reescriure-la a màquina.
Sinònim: Veg. A frec.
Equivalent en castellà: A mano.
Sense electricitat, la discoteca Darwin és un cementiri. «Perdoneu les molèsties. Gràcies», diu, escrit a mà, el cartell de l'entrada.
A l'abast; fet manualment.
El 30 de desembre del 2016 vaig publicar en aquestes pàgines un article amb el mateix títol. Com que encara me'n queden unes quantes, de frases fetes corrompudes o errònies (i les que vindran!), en el recull d'avui, dia dels Innocents, us en faig arribar una altra tongada.
– “…amb les dades sobre la mà…” (a mà, oi?).
Per mitjà de les mans.
Sinònim: Manufacturat, d'artesania.
Accessible, proper.
Sinònim: Veg. A l'abast (de) 1.
I les rajoles totes ocres. I tot de cortinetes blanques de ganxet. I tot etiquetat a mà.
Lloc: Camprodon, Vallespir.
El falangista devia tenir els obrecartes, les tisores i els ganivets ben amagats, perquè, cada vegada que anàvem a veure'l perquè ens firmés algun certificat, no hi havia res a mà que servís per retallar-li la masculinitat.
No em cap a la barretina com hi ha gent que enyora els temps antics, quan tots es feia a mà i a pes de braços.
A la germana no li fa gens de gràcia que tingui el whisky tan a mà.
Manualment, prop. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Però les tenim sempre a mà a les rondalles, ja que en la cultura europea aquest mamífer ha protagonitzat nombroses històries alliçonadores o satíriques des de temps ben antics.
Lloc: Terres de l'Ebre.
En quant a caça menor ni havia diferents varietats: la dita «a mà» (es segueix practicant) consistia en apostar un grup de caçadors oberts en ala a una distància aproximadament equidistant, moltes vegades ajudats per gossos amb l'objectiu de trescar el terreny.
Lloc: Lloret de Mar.
2 fonts, 1997.
A l'abast, a la disposició.
La casa és petita, i així ho tenim tot a la mà | No tenia el metre a mà i vaig mesurarho a pams.
Equivalent en castellà: A mano.
Fig. A l'abast, a la disposició.
Tenir-ho tot a la mà | No tenia el metre a mà i vaig mesurar-ho a pams.
Equivalent en castellà: A mano, a la mano, al alcance (de la mano).
Fig. A l'abast, a la disposició.
Tenir-ho tot a la mà | No tenia el metre a mà i vaig mesurar-ho a pams.
Equivalent en alemany: Zur Hand.
Fig. A l'abast, a la disposició.
Tenir-ho tot a la mà | No tenia el metre a mà i vaig mesurar-ho a pams.
Equivalent en anglès: At hand.
Fig. A l'abast, a la disposició.
Tenir-ho tot a la mà | No tenia el metre a mà i vaig mesurar-ho a pams.
Equivalent en francès: À portée de main.