Paremiologia catalana comparada digital

A (o de) tomballons

61 recurrències en 17 variants. Primera citació: 1767.

A tomballons

10 fonts, 1902.
I quan venien les pluges fortes de l'hivern i totes les corregades semblaven catarates i el torrent anava de gom a gom, l'aigua, baixava a tomballons, capbussant-se, empassegant i retorcent-se…
Equivalent en castellà: A tumbos, a vuelcos.
Arribat d'Almendralejo de molt criatura, havia lliscat a tomballons per la vida fins a la felicitat de l'home feliç.
Cadires, taules, quadres, llibres, tot de coses que havien arribat fins a ells a tomballons de generació en generació, havien de continuar anant a tomballons, com si fossin una esllavissada de deixall.
Anant de mal en pitjor.
Lloc: Vinaròs (Baix Maestrat).
Adverbis de manera.
De mal a pitjor.
Lloc: Igualada.
Sinònim: Veg. A capgirells.
Equivalent en castellà: A vuelcos.
Tomballant.
Amb dificultats i entrebancs.
Caient i rodolant.
Locucions adverbials de manera.

De tomballons

5 fonts, 1910.
De manera irregular.
El seu matrimoni anava de tomballons.
Sinònim: Aguantar-se per un pèl, aguantar-se per un fil.
Font: IEC.
Caient i rodolant / [anar per terra] fent tombs.
Van anar de tomballons per terra.
Sinònim: A rebolcons, de rodolons, a tombarelles, a capgirells.
Font: IEC.
Caient i rodolant / [anar per terra] fent tombs.
El vaig veure anar de tomballons pendent avall.
Sinònim: A rebolcons, de rodolons, a capgirells.
Font: R-M.
Anar per terra fent tombs.
Equivalent en castellà: Rodando, dando tumbos.
Sinònim: Veg. A tomballons.
Donant tombs.

Anar a tomballons

4 fonts, 2003.
Caminar insegur, amb reculades i caigudes.
Lloc: Eivissa.
Anar per terra fent tombs.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Alcanar.

Anar de tomballons

3 fonts, 1988.
Sinònim: v. Anar de rodolons.
Equivalent en castellà: Dar tumbos.
Caure rodolant.
Sinònim: Veg. Anar de rodolons.

A tambullons

2 fonts, 1999.
De tomballons, tomballant.
Lloc: Cerdanya.
A tomballons.
Lloc: Cerdanya.

A tombollons

2 fonts, 2018.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Alcanar.

Anar a tombollons

2 fonts, 1767.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Veritat es que anaba á tombollons, y safofaba en les paraules.

Vaig a tombollons

2 fonts, 1992.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).
A ròssec.
Lloc: Tortosa.

A tomballons (o de tomballons)

1 font, 1995.
Caient i rodolant.
Sinònim: A rebolcons | Veg. tb. A tombarelles.
De manera irregular.
Sinònim: Veg. A bots i empentes 1.

Anar á tomballons

1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Rodar.
Equivalent en llatí: Rotari.

Anar á tomballòns

1 font, 1839.
Fr. Rodolar, cáurer per algun declivi.
Equivalent en castellà: Rodar.
Fr. Tropessar ó ensopegar ab frecuencia y violencia.
Equivalent en castellà: Trompicar.
Fr. Tropessar ó ensopegar ab frecuencia y violencia.
Equivalent en francès: Broncher souvent.
Fr. Rodolar, cáurer per algun declivi.
Equivalent en francès: Rouler.
Fr. Tropessar ó ensopegar ab frecuencia y violencia.
Equivalent en italià: Inciampare spessissimo.
Fr. Rodolar, cáurer per algun declivi.
Equivalent en italià: Rotolare.
Fr. Rodolar, cáurer per algun declivi.
Equivalent en italià: Voltolare.
Fr. Tropessar ó ensopegar ab frecuencia y violencia.
Equivalent en llatí: Caespitare.
Fr. Rodolar, cáurer per algun declivi.
Equivalent en llatí: In praeceps cadere.
Fr. Rodar ó donar voltas ensopegand continuamènt.
Equivalent en castellà: Rodar.
Fr. Rodar ó donar voltas ensopegand continuamènt.
Equivalent en castellà: Trompicar.
Fr. Rodar ó donar voltas ensopegand continuamènt.
Equivalent en castellà: Trompillar.
Fr. Rodar ó donar voltas ensopegand continuamènt.
Equivalent en francès: Rouiler.
Fr. Rodar ó donar voltas ensopegand continuamènt.
Equivalent en italià: Cader voltoloni.
Fr. Rodar ó donar voltas ensopegand continuamènt.
Equivalent en llatí: Caespitare.
Fr. Rodar ó donar voltas ensopegand continuamènt.
Equivalent en llatí: Rotari.

Anar á tombollòns

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Trompicar.
Equivalent en llatí: Caespitare.

Anar de tombaions

1 font, 1966.
Lloc: Palamós.

Anarsen de tomballons

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Dar un tumbo, rodar por los suelos.

Mig a tomballons

1 font, 1988.
Eixí mig a tomballons i va ficar-se en el despatx, conservat per voluntat d'ella tal com l'havia deixat el pare.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).

Nar a tambollons

1 font, 2017.
Tomballejar, caminar tomballejant, fent tortes.
Lloc: Cerdanya.

Sempre van a tomballons

1 font, 1998.
Quan una casa va malament de diners.
Lloc: Santa Coloma de Queralt (Conca de Barberà).