Paremiologia catalana comparada digital

Com dues gotes d'aigua

Ésser idèntics / assemblar-se moltíssim dues o més persones.
Aquells dos gossos s'assemblen com dues gotes d'aigua: exactament iguals en tot.
Sinònim: Del mateix motlle, assemblar-se com els testos i les olles, semblar dues gotes d'aigua.
Font: R-M.
Ésser idèntics / assemblar-se moltíssim dues o més persones.
Són dos germans que s'assemblen com dues gotes d'aigua, i això que no són pas bessons, per assemblar-se tant.
Sinònim: Del mateix motlle, assemblar-se com els testos i les olles, semblar dues gotes d'aigua.
Font: R-M.
Origen: 1681. Literalment, 'com dos pèsols en una tavella'
Els dos germans s'assemblen molt, com dues gotes d'aigua = The two brothers look exactly alike, like two peas in a pod.
Equivalent en anglès: Like two peas in a pod.
Molt semblant a un altre.