Paremiologia catalana comparada digital

D'improvís

33 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1805.

D'improvís

17 fonts, 1973.
Equivalent en castellà: De improviso.
Inesperadament, sense preparació.
Es va posar a ploure d'improvís i vam córrer a buscar aixopluc.
Equivalent en castellà: De improviso.
De manera imprevista / inesperadament, sense preparació.
El director es va presentar d'improvís i els va trobar que es barallaven.
Sinònim: De cop i volta, de sorpresa, de sobte, tot d'un plegat, en el moment menys pensat.
Font: R-M.
De manera imprevista / inesperadament, sense preparació.
Els cosins de la Garriga es van presentar d'improvís.
Sinònim: De cop i volta, de sorpresa, de sobte, tot d'un plegat, en el moment menys pensat.
Sinònim: De cop i volta.
Equivalent en castellà: De improviso.
Origen: 1939. Literalment, 'des de la punta més alta del cap'. Aquesta expressió es fa servir gairebé sempre en la primera persona singular. Volem avisar l'altra que no estem del tot segurs del que diem. En són sinònims 'off the cutt' (lit.: 'des del puny de la camisa') —ex.: 'His off the cuff remarks often get him in trouble' = Els seus comentaris improvisats sovint li causen problemes— i la frase feta 'shoot from the hip' (lit.: 'disparar des del maluc, o sigui disparar sense apuntar').
Sinònim: Tal com raja | De memòria | Sense pensar-hi gaire.
Equivalent en anglès: Off the top of one's head.
Vam haver de marxar d'improvís.
Sinònim: Tot d'una, tot d'un plegat, d'improvís.
Em va agafar d'improvís mentre escrivia una carta.
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: De sobte, tot d'una, de cop.
Equivalent en castellà: De pronto.
Impensadament.
Sinònim: De sobte, de sobtada, de cop, tot de cop, tot d'una, tot d'un plegat.
Equivalent en castellà: De sopetón.
Sinònim: Inesperadament, de cop i volta.
Equivalent en castellà: De imprevisto.
Explicava càrregues falses, multiplicava els cops de gumia amb què el moro li havia tallat l'orella, s'ascendia d'improvís a capità o es destinava d'artiller, alterava els moviments de les tropes.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
L'Estanislau Corbera amb prou feines va reparar en la visió fugaç d'un Cafè del Moll llunyà i devastat pel saqueig que es va pintar d'improvís en el mirall d'enfront del taulell.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Sinònim: Veg. De cop i volta.
Equivalent en castellà: De improviso.
Inesperadament, sense preparació.
De manera imprevista.
Sinònim: Veg. De cop i volta.

De improvis

2 fonts, 1814.
Mod. adv. De repènte, sèns prevenció ni previsió.
Equivalent en francès: À l'improviste.
Mod. adv. De repènte, sèns prevenció ni previsió.
Equivalent en castellà: Á la improvista.
Mod. adv. De repènte, sèns prevenció ni previsió.
Equivalent en italià: Ad un tratto.
Mod. adv. De repènte, sèns prevenció ni previsió.
Equivalent en italià: All'improvviso.
Mod. adv. De repènte, sèns prevenció ni previsió.
Equivalent en francès: Au dépourvu.
Mod. adv. De repènte, sèns prevenció ni previsió.
Equivalent en castellà: De improviso.
Mod. adv. De repènte, sèns prevenció ni previsió.
Equivalent en castellà: De sobresalto.
Mod. adv. De repènte, sèns prevenció ni previsió.
Equivalent en castellà: Improvisadamente.
Mod. adv. De repènte, sèns prevenció ni previsió.
Equivalent en llatí: Improvise.
Mod. adv. De repènte, sèns prevenció ni previsió.
Equivalent en llatí: Improviso.

D'improvis

1 font, 1805.
M. adv.
Equivalent en castellà: De improviso.
M. adv.
Equivalent en llatí: Improvise.

De imprevís

1 font, 1881.
Modo.
Equivalent en castellà: De impreviso.

De improvís

1 font, 1857.
Equivalent en castellà: De improviso.

En un improvís

1 font, 2017.