Turbación de ánimo.
Equivalent en castellà: Un color se le iba y otro se le venía.
Lloc: País Valencià.
Enrojolar-se i empal·lidir successivament a causa d'una emoció violenta.
Quan va veure que apallissaven aquell noi es va tornar de mil colors, però un cop refet va avisar la policia.
Sinònim: Trencar-se-li el color (a algú).
Envermellir-se molt i tornar a perdre i recobrar la color per una impressió forta / enrojolar-se o empal·lidir successivament a causa d'una emoció violenta.
Quan li va tocar fer l'exposició oral a classe es va tornar de mil colors.
Sinònim: Tornar-se de tots colors, pujar-li els colors a la cara (a algú), posar-se vermell, treure els colors.
Envermellir-se molt i tornar a perdre i recobrar la color per una impressió forta / enrojolar-se i empal·lidir successivament a causa d'una emoció violenta.
En donar-li la sorpresa es va tornar de mil colors / Quan se li va presentar a casa es va tornar de cent mil colors.
Sinònim: Tornar-se de tots colors, pujar-li els colors a la cara (a algú), posar-se vermell, treure els colors.
Envermellir-se molt i tornar a perdre i recobrar la color per una impressió forta / enrojolar-se i empal·lidir successivament a causa d'una emoció violenta.
Quan li pregunten la lliçó es torna de mil colors.
Sinònim: Tornar-se de tots colors, pujar-li els colors a la cara (a algú), posar-se vermell, treure els colors.
Enrogir-se per una impressió molt forta.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).