Paremiologia catalana comparada digital

Donar-li ales

29 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1803.

Donar ales

14 fonts, 1910.
Donar coratge o animar a algú.
Lloc: Illes Balears.
Es donar llibertat per fer quelcom.
Equivalent en castellà: Dar alas.
Encoratjar algú perquè seguisca amb la seua actitud.
No veus que en casa li donen ales! El xiquet és cada dia més maleducat.
Sinònim: Riure les gràcies | Donar vaja.
Lloc: Comarques de Castelló.
Res de magnificar una polèmica que encara donaria ales a la diferenciació democristiana.
Encoratjar, animar.
Lloc: Palamós.
El fet és que la recuperació de l'economia i de les enquestes ha donat ales a la gavina popular.
Amb les seves afirmacions donava ales a les seves ànsies de poder.
Lloc: Vic (Osona).
Ara, fer oposicions a l'afonia crònica per donar ales a la modèstia numantina des d'antena 3 TV que defensa a ultrança la visió estatl) cau en la paranoia.
Animar algú a fer alguna cosa.
Donar coratge a algú.
Encoratjar.
Sinònim: Animar, vivificar, enardir, donar cor, empènyer, avivar, engrescar, donar ànsies.
Engallardir.
Sinònim: Excitar, donar anses, donar greix, donar corda | Veg. tb. Tirar llenya al foc.
Estímul: encoratjant.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Encoratjar, ser permissiu.
Lloc: País Valencià.

Donar alas

2 fonts, 1803.
Sinònim: V. Ala.
Fr. met. Donar ánimo ó confiansa á algú perqué se atrevesca á fèr alguna cosa.
Equivalent en castellà: Dar alas.
Fr. met. Donar ánimo ó confiansa á algú perqué se atrevesca á fèr alguna cosa.
Equivalent en francès: Encourager.
Fr. met. Donar ánimo ó confiansa á algú perqué se atrevesca á fèr alguna cosa.
Equivalent en italià: Giunger legne al fuoco.
Fr. met. Donar ánimo ó confiansa á algú perqué se atrevesca á fèr alguna cosa.
Equivalent en llatí: Animum addere.

Donar ales (a algú)

2 fonts, 1997.
Encoratjar / donar coratge, ànim, a algú.
La possibilitat de publicar la novel·la donava ales a la jove escriptora / Estava molt cansat, però el desig d'arribar a casa li donava ales.
Sinònim: Donar-li cor (a algú), donar anses (a algú), aixecar la moral (a algú).
Font: * / R-M.
Donar-li corda, excitar-lo.

Donar ales a algú

2 fonts, 1996.
Encoratjar-lo.
Equivalent en castellà: Darle alas a alguien.
Engallardir-lo.
Equivalent en castellà: Sacar de quicio a alguien.
Animar-lo.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Donar-li ales

2 fonts, 1995.
Encoratjar.
Que acceptessin la seva proposta li va donar ales i ara se'l veu molt més animat.
Sinònim: Donar-li cor (o corda).
Equivalent en castellà: Darle alas (o cuerda).
El motiu només és un: Cañellas l'havia segrestat i el nou president, Cristòfol Soler, li ha donat ales.

Donar ales (o aletes)

1 font, 2008.
Encoratjar.

Donar-li aletes

1 font, 1984.
Donar-li ànims per fer lo que no és permès.
Lloc: Menorca.