Conca, Maria; Guia, Josep (1996): Els primers reculls de proverbis catalans «Índex de proverbis», p. 296. Publicacions de l'Abadia de Montserrat.
El fi final, servir a Déu i no fer mal
16 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1915.
A la fi final, servir a Déu i no fer mal
2 fonts, 1996.
Sinònim: Al fin final, servir a Déu e no fer mal.
Equivalent en castellà: El Catalán.
Font: Hernán Núñez (1555:p.7).
Lo fi final servir a Deu y no fer cap mal
2 fonts, 1915.
De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).
Lloc: Girona i contorns.
De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).
Lloc: Girona i contorns.
A la fi final, servir Déu i no fer mal
1 font, 2011.
Norma de comportament que resumeix tot l'ètica del creient.
Lloc: País Valencià.
A la fi, final, servir a Déu i no fer mal
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
A la fí, final, servir a Deu y no fer mal
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
El fi final servir a Deu i no fer mal
1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.
El fi final, servir a Déu i no fer mal
1 font, 1999.
El fi final, servir a Déu i no fer mal...
1 font, 1987.
Equivalent en francès: En conclusion, servir Dieu, et ne pojnt faire le mal.
Lloc: Perpinyà.
El fí final, servir a Deu y no fer mal
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
El fi final, servir Déu i no fer mal
1 font, 1992.
El fi final: / servir a Déu i no fer mal
1 font, 1969.
Equivalent en francès: La fin finale: / servir Dieu et ne pas faire de mal.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lo fi final servir a Déu i no fer mal
1 font, 1927.
Lloc: Lleida.
Lo fi final, servir a Déu i no fer mal
1 font, 1928.
Lloc: Lleida.
Lo fi final, servir á Deu y no fer mal
1 font, 1919.
Lloc: Selva.