Paremiologia catalana comparada digital

Fer-li peça

50 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1910.

Fer peça

24 fonts, 1926.
Esser útil, fer servei; interessar per un fi determinat.
Dins d'aquell humil vestit de vellut negre, que hauria fet pessa a qualsevol estudiant de nostres seminaris, Genís Julita 121 | Ja en trobarem un altre que ens faci més peça, Espriu Lab. 124.
Agfradar, interessar, convenir, simpatitzar. És terme de teixidor, que significa que el fil portat a teixir és prou bo, ben filat i en quantitat suficient per a poder-ne fer una peça.
Sinònim: Fer el pes.
Agradar, ser d'utilitat (alguna cosa).
Si aquesta navalla et fa peça ja te la pots quedar.
Ser útil (alguna cosa) per a una funció determinada.
Sinònim: Fer (el seu) paper | Fer el fet.
Agradar, ser d'utilitat o 'interessar' alguna cosa a algú.
Si aquesta navalla et fa peça ja te la pots quedar.
Ésser útil, fer servei, interessar, per a un fi determinat.
Si això et fa peça, queda-t'ho!
Equivalent en castellà: Venir bien | Gustar.
Útil, fer servei. Interessar per a un fi determinat. Fer goig, agradar.
Se sol dir d'un animal quan és musculat, quan se li observa a simple vista que se n'extrauran unes bones "peces" (pernils, lloms, espatlles…), ja sigui per menjar-se-les o per comercialitzar-les.
Lloc: Cerdanya.
Agradar, convenir, interessar.
Agradar.
Aquest moble em fa peça, em sembla que me'l compraré.
Del món del tèxtil.
Loc. v. [LC]. [Una cosa] ésser del grat [d'algú].
El vestit de l'aparador em fa peça.
Aquests llibres em fan peça: els compraré.
Lloc: Vic (Osona).
Una peça és un tros de teixit que es fabrica d'un cop en un teler.
Agradar (a algú, una persona), causar bona impressió.
Sinònim: Veg. Ballar-li l'aigua als ulls 2.
S'han buscat les expressions que encara avui fem servir naturalment, sense recordar que provenen del món del tèxtil.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
La peça ha estat sempre una unitat de producció en el món tèxtil, de manera que abans es cobrava a tant la peça, sobretot la gent que teixien a casa. Si el fils que els portaven per teixir no eren adequats (mal filats, mal units, poc rentats… o en quantitat insuficient), els teixidors refusaven la feina ‘perquè no feia peça' i no en podrien vendre el resultat. De: Solsona, Ramon (2008).
Sinònim: Ser útil | Fer servei | Cridar l'atenció | Complaure | Convenir | Interessar.
L'expressió fer peça vol dir ‘agradar'. Però, a quina peça ens referim? Perquè el mot peça té molts significats. Generalment, vol dir ‘tros, fragment, porció', i en aquest cas és un tros de drap, de tela… que es fabrica d'un cop: «D'aquesta peça en sortiran sis vestits». De: Solsona, Ramon (2008).
Si aquest gerro no et fa peça, no te'l quedis.
Sinònim: Ser útil | Fer servei | Cridar l'atenció | Complaure | Convenir | Interessar.
Agradar. Generalment vol dir 'tros, porció', i en aquest cas, tros de drap o tela que es fabrica d'un cop. La peça ha estat sempre una unitat de producció en el món tèxtil, de manera que abans es cobrava a tant la peça, sobretot la gent que teixien a casa. Si el fils que els portaven per teixir no eren adequats (mal filats, mal units, poc rentats… o en quantitat insuficient) els teixidors refusaven la feina 'perquè no feia peça' i no en podrien vendre el resultat. De: Solsona, Ramon (2008).
Si el gerro no et fa peça, no te'l quedis.
Sinònim: Interessar | Ser útil | Fer servei | Cridar l'atenció | Complaure | Convenir.
Satisfer.
Sinònim: Complaure, agradar, plaure, convenir, entrar per l'ull dret, caure en gràcia, caure a l'ull, fer el pes, caure bé.
No crec pas que els faci pesça agafar el nostre paper.
Útil.
Mira que n'hi he donat de voltes per localisar altres dones que encara facin peça.
Lloc: Calella.
Algú o alguna cosa que agrada.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.

Fer-li peça (a algú)

3 fonts, 1984.
Agradar / satisfer.
Si això et fa peça, queda-t'ho! / Ella volia aquella catifa, però al seu marit no li feia peça perquè la trobava massa fosca.
Sinònim: Entrar-li per l'ull dret (a algú), caure-li a l'ull (a algú), fer el pes (a algú), caure en gràcia (a algú).
Font: EC / R-M.
Ésser útil, fer servei, interessar, per a un fi determinat.
Això em pot fer peça a l'hora de fer aquest treball.
Sinònim: Fer profit (a algú), fer el fet (a algú), fer-li menester (a algú).
-No exactament -va dir Wilt, a qui els Jaguars mai no li havien fet peça.
Agradar, útil. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Fer pessa

2 fonts, 1910.
Una cosa que agrada. De: Junyent, Eduard (1922).
Lloc: Vic (Osona).
Equivalent en castellà: Convenir, agradar.

Fer-li peça

2 fonts, 1910.
Us donaré un petit consell: trieu el districte que us faci peça, després fixeu el vostre preu i no cediu de cap manera.
Hi havia una noia que m'agradava i jo també li feia peça.

Fer peça (o goig)

1 font, 2007.
Sinònim: Caure en gràcia.
Equivalent en castellà: Hacer tilín.

Fer peça (una cosa a algú)

1 font, 1997.
Si això et fa peça, queda-t'ho!
Equivalent en alemany: Jm gut gefallen.
Si això et fa peça, queda-t'ho!
Equivalent en anglès: To suit, interest.
Ésser útil, fer servei, interessar, per a un fi determinat.
Si això et fa peça, queda-t'ho!
Equivalent en castellà: Servir, venir bien, valer.
Si això et fa peça, queda-t'ho!
Equivalent en francès: Faire l'affaire.

Fer peça [una cosa a algú]

1 font, 2008.
Ésser útil, fer servei, interessar, per a un fi determinat.

Fer peça a algú

1 font, 1996.
Sinònim: v. Caure en gràcia a algú.
Equivalent en castellà: Llevarse (una persona o una cosa) los ojos de la gente (o de alguien).

Fer-li (a qualcú) sa peça

1 font, 2008.
Agradar-se'n.
—Mira [diu son pare a la filla] … dóna-li dia an es comte per presentar-se […] i si te fa sa peça, poreu passar l'obra avant (IX, 14).
Lloc: Mallorca.

Fer-li peça (algú)

1 font, 1994.

No fa peça

1 font, 2023.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).

No fer peça (algú o alguna cosa) (a algú)

1 font, 1995.
Ai no, filla, no, no em fa peça.

No fer-li peça

1 font, 2011.
No sé pas si tenia un rau-rau a la consciència pels pecats de la tia o és que era esquerpa de mena, però jo no li feia peça i li vaig veure el llautó de seguida.

No fer-li peça (a algú)

1 font, 1988.
Tampoc no li feia peça en Manelic.