Entretenir-se esperant un moment concret.
—Què hi fas aquí? —Estic fent temps, esperant que el meu fill surti d'escola.
Deixar passar el temps sense una ocupació determinada, generalment en espera d'alguna cosa.
Tot llegint faig temps per anar a cal metge | Farem temps al bar abans d'anar al concert.
Equivalent en castellà: Hacer tiempo.
Dilatar l'espera d'alguna cosa / entretenir-se en alguna cosa secundària esperant un esdeveniment, el moment d'obrar més intensament, etc. / deixar passar el temps sense una ocupació determinada, generalment en espera d'alguna cosa.
Ell ja ha acabat, però està fent temps per poder sortir amb els que pleguen més tard / Tot llegint faig temps per anar a cal metge.
Font: R-M / EC.
A Cerdanya es diu sovint per passar l'estona, passar el temps sense una ocupació determinada.
Lloc: Cerdanya.
Entretindre's en alguna cosa secundària esperant un esdeveniment, el moment d'obrar més intensament, etc.
Dilatar l'espera d'alguna cosa.
Jo ja he acabat, però estic fent temps per si ve la meua germana.
Lloc: Comarques de Castelló.
Deixar passar l'estona.
Comprem un diari per fer temps. Falta mitja hora.
Amb el sentit de «deixar passar el temps».
Farem temps per esperar que arribi | Fa temps que no vaig a passeig.
Lloc: Vic (Osona).
Dilatar l'espera de quelcom.
Sinònim: Entretenir-se, retardar-se, diferir, allongar, prolongar.
Hauria de fer temps tot sol, perquè havia quedat amb la Lali a Lleida al cap d'una hora i mitja.
Lloc: Garrigues.
Romandre en un lloc una temporada.
Deixar passar el temps a l'espera de…
Lloc: País Valencià.
Vaig fer temps encenent una cigarreta i mirant el fum enfilar-se, com una teranyina, al meu davant.
Entretenir-se fent alguna cosa o anant a algun lloc per no arribar massa d'hora a una cita o abans d'iniciar una feina concreta.