Paremiologia catalana comparada digital

Fica-m'ho aquí, que no tinc butxaques!

45 recurrències en 34 variants. Primera citació: 1864.

Fica-m'ho aquí, que no tinc butxaques

5 fonts, 1988.
Sinònim: M'importa tres pitos (incorrecte).
Expressió que indica despreocupació.
Li han advertit moltes vegades que no deixés el motor en marxa, però ell, "fica-m'ho aquí, que no tinc butxaques", ni tan sols en fa cas.
Sinònim: Afarta'm i digue'm moro.
Font: R-M.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Posa-me-la aquí que no tinc butxaca

4 fonts, 2001.

Fica-m'ho aquí que no tinc butxaques!

3 fonts, 1996.
Expressió que indica despreocupació.
Equivalent en castellà: Importarle una cosa un bledo a alguien.
Expressió que indica despreocupació.
Sinònim: Veg. Tant donar-se.
Sentir indiferència.

Fica-m'ho aquí que no tinc butxaques

2 fonts, 1998.
Equivalent en castellà: Ande yo caliente, riase la gente.

Fot-me-les aquí que no tinc butxaques

2 fonts, 1996.
Que tant li dóna, que tant li fa.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Aquí (o al cul) me les fots totes, que no tinc butxaca! (o que no tinc butxaques!)

1 font, 2007.
Sinònim: I un be!

Aquí que no tinc butxaques

1 font, 1864.
No era com dona molt maques / tan fava, que sempre riuen, / i a un li sembla que diuen: / «Aquí que no tinc butxaques».

Aquí, que no tinc butxaques!

1 font, 1992.

Fica-m'ho ací que no tinc butxaques!

1 font, 2008.
Expressió usada per a indicar despreocupació.

Fica-m'ho aquí per falta de butxaques

1 font, 1985.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).

Fica-m'ho aquí, que no tinc butxaques!

1 font, 2007.
Sinònim: Tant és.

Fot-m'ho aquí que no tinc butxaques

1 font, 2019.
Lloc: Mataró (Maresme).

Fot-me-la aquí que no tinc butxaques

1 font, 2017.
Quan algú té l'esquena ampla, quan tot li és igual, ja se li pot dir el que sigui que ell seguirà fent la seva.
Lloc: Cerdanya.

Fot-me-la aquí, que no tinc butxaques

1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Fot-me-les aquí (a l'esquena) que no tinc butxaques

1 font, 1985.
Expressió d'indiferència envers allò que ens hauria d'avergonyir o preocupar.
Sinònim: A mi, petonets!
Equivalent en castellà: Ahí me las den todas.

Fote-me-les aquí, que no hi tinc butxaques!

1 font, 2014.
Veient com l'anava insultant sense cap mena de justificació, pensava: «fote-me-les aquí, que no hi tinc butxaques!».
Lloc: Vic (Osona).

Fote-me-les aquí, que no tinc butxaques

1 font, 1997.
Expressió d'indiferència per allò que hauria d'avergonyir o preocupar.

Fote-me'ls aquí, per falta de butxaques!

1 font, 2012.
De les dones o homes fàcils, o amb pocs prejudicis. El significat d'aquesta frase expressa una gran «despreocupació». o tanmateix «indiferència».
Sinònim: És un penco.
Font: DLFF.

Planta-me-les aquí que no tinc butxaques

1 font, 1996.
Sinònim: v. Ara li fan el mànec!
Equivalent en castellà: ¡Que te cres tú eso!

Posa-les aquí que no tinc butxaques

1 font, 2022.

Posa-m'ho al si, que no tinc butxaques

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Posa-m'ho aquí que no porto butxaques

1 font, 1992.
Referit a un tranquil.
Lloc: Tortosa.

Posa-m'ho aquí que no tinc butxaques

1 font, 2019.

Posa-m'ho aquí que no tinc butxaques!

1 font, 2019.

Posa-m'ho aquí que no ting boxaques!

1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.

Posa-m'ho en el si, que no tinc butxaques

1 font, 1987.

Posa-me-la aquí, que no tinc butxaques

1 font, 2021.
No signifiquen «s'ha acabat» però si desconfiança cap a l'interlocutor.

Posa-me-les aquí que no tinc butxaca

1 font, 1936.
Tant-se me'n dóna: Que tant li fa una cosa com una altra i no dóna importància a res. Tant li fa cuit com cru. De: Puigcorbé i Ribas, Delfí.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Posa-me-les aquí que no tinc butxaques

1 font, 2023.
Per expressar despreocupació, indiferència.
Ui, no cal que t'hi escarrassis, que aquell és un passota, dels de «Posa-me-les aquí que no tinc butxaques».
Lloc: Santa Coloma de Queralt.

Posa-me'l aquí que no tinc butxaques

1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Posa-me'ls aquí que no tinc butxaques

1 font, 2010.
Lloc: Sant Jaume d'Enveja (Montsià).

Posa'm-ho en el sí que no tinc butxaca

1 font, 1989.
En tocar els diners, cal estar sobre el cas. Per tot arreu, tot Deu demana més que el govern. Però per donar, a ben pocs cal parar-los els peus. Les tres locucions fan referència al fet de que damunt de donar, encara el qui ho rep va amb exigències.
Lloc: Alcoi.

Pósameu aquí que no tinch butxaques

1 font, 1913.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Pòsameu en lo sí, que no tinc boljaques

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.