Paremiologia catalana comparada digital

Gall aquí, gall allà, la cua queda en la mà

24 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1910.

Gall aquí, gall allà, la cua queda a la mà

6 fonts, 1914.
Equivalent en castellà: Daca al gallo, toma el gallo, quedan las plumas en la mano.
Equivalent en castellà: Daca el gallo, toma el gallo, quedan las plumas en la mano.

Gall aquí, gall allà, la cua queda en la mà

6 fonts, 1992.
Es diu, referint-se als qui es barallen per obtenir una cosa i acaben per inutilitzar-la de tant forcejar.
Lloc: Illes Balears.
Lloc: Alt Pirineu.
Es diu referint-se als qui es barallen per obtenir una cosa i acaben per inutilitzar-la de tant forcejar.
Qui pretén massa coses alhora es queda sense res perquè no es pot atendre tot al mateix temps.
Equivalent en castellà: Quien todo lo quiere, todo lo pierde | Quien mucho abarca, poco aprieta | La avaricia rompe el saco.
Les coses que es podrien compartir i que, per egoisme, cada u vol per a si, acaben no aprofitant a ningú.
Sinònim: Similar: Tots al sac, i el sac en terra.
Equivalent en castellà: Ni para ti ni para mi sino todo lo contrario.

Gall aquí, gall allà, la cria queda a la mà

3 fonts, 1990.
Lloc: Pla de l'Estany.

Gall ací, gall allà, la cua queda a la mà

2 fonts, 1989.
Dit de qui no sap captenir-se, per la qual cosa recollirà conseqüències negatives.
Dit de qui no sap captenir-se.

Gall aquí, gall allà, / la cua queda a la mà

2 fonts, 1910.
Com tot lo que remena massa, que sempre perd.
Equivalent en castellà: Daca el gallo, toma el gallo, / quedan las plumas en la mano.

Gall per aquí, gall per allà, la cua queda a la mà

2 fonts, 2007.
Dita de doble significat: a) es diu de dos que es barallen per una cosa que podrien compartir i que, per pur egoisme, acaben per fer-la malbé; b) diu que qui vol fer massa coses alhora acaba per no fer-ne cap, ja que a tot arreu no s'hi pot ser.
Lloc: Terres de Ponent.
Sinònim: Entre els uns i els altres (o l'un per l'altre), la feina per fer (o la palla a l'era).
Equivalent en castellà: Los unos por los otros la casa sin barrer.

Gall ací gall allà, la cua queda a la mà

1 font, 1979.
Dit del qui no sap captenir-se.

Gall ací, gall allá, la cua queda en la má

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.