Paremiologia catalana comparada digital

Pagant, al botxí fan roba

20 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1883.

Pagant, al botxí fan roba

8 fonts, 1969.
Que qui paga té dret a ser ben servit.
Amb diners es pot aconseguir de tot.
Sinònim: Similars: Qui paga, mana | Amb diners, torrons | Qui té diners pot decantar la raó del seu cantó || Contrari: Debades, ningun frare pega barretades.
Equivalent en francès: En payant, on habille même le bourreau.
Lloc: Catalunya del Nord.
Amb diners tot s'acaba arreglant, per més difícil que sembli.
Sinònim: Pagant, sant Pere canta.
Qui paga té dret que el serveixin bé.
Sinònim: V. Pagar.

Pagant al botxí fan roba

3 fonts, 1997.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Sinònim: v. Pagar.

Pagant al butxí fan roba

2 fonts, 1883.
De: Torné Balaguer, Joan (1917-18).
Lloc: Sant Carles de la Ràpita.
Sinònim: Pagant Sant Pere canta.

En diners al butxí fan roba

1 font, 1915.
Aquest pondera el poder dels diners. De: Martí Cohí, Josep (1916-17).
Lloc: Arrabal de Jesús (Tortosa).

Pagant al bochí fan roba

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Pagant al botxí fan la roba

1 font, 1997.
Amb diners tot es pot comprar o aconseguir.
Sinònim: Pagant sant Pere canta | Pagant, a Girona fan barrets.

Pagant el botxí fan roba

1 font, 1951.

Pagant, al butxí fan roba (o Sant Pere canta)

1 font, 1900.

Pagant, al buxí fan roba

1 font, 1900.

Pagant, el botxí fan roba

1 font, 1992.