Paremiologia catalana comparada digital

Per un fil

20 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1803.

Aguantar-se per un fil

12 fonts, 1926.
Estar en situació molt perillosa.
Lloc: Catalunya.
Trobar-se en una situació de salut molt perillosa.
Estar a punt de caure, de trencar-se; tenir poca estabilitat, poca seguretat.
Les bigues s'aguanten per un fil i tot el sostre pot caure en qualsevol moment.
Equivalent en castellà: Pender (o estar pendiente, o colgar, o estar colgado) de un hilo.
Tenir poca estabilitat, poca seguretat.
No toquis el quadre; el clau no està ben clavat; s'aguanta per un fil / No crec que duri gaire temps dreta aquesta casa: s'aguanta per un fil / Aquesta botiga s'aguanta per un fil que no hagi de plegar.
Sinònim: Aguantar-se per un pèl, en fals, de tomballons.
Font: R-M.
Sinònim: V. Aguantar-se (una cosa) per l'art de la farigola.
Estar la cosa primparada.
Lloc: Cat.
Les promeses dels polítics s'aguantaven per un fil.
Lloc: Vic (Osona).
Tenir poca estabilitat.
Font: G, BM, FI, FX, ME, MR, VR, VT.
Ser poc estable.
L'empresa s'aguanta per un fil. Si no fem aquella venda prevista, potser haurem de tancar.
Sinònim: Aguantar-se per un pèl.
Equivalent en castellà: Estar cogido con alfileres; Pender (o Colgar, o Estar colgado, o Estar pendiente) de un hilo (o de un pelo); Ser una cosa de mírame y no me toques.
Tenir poca estabilitat, poca seguretat.
Sinònim: Estar primparat, estar enganxat amb saliva dejuna, estar si cau no cau, estar en fals, trontollar, estar insegur, estar inestable, ésser inconsistent, ésser ruïnós, estar en perill.
Inestable.
Cosa que té poca seguretat.

Aguantar-se una cosa per un fil

2 fonts, 1996.
Tenir poca estabilitat, poca seguretat.
Equivalent en castellà: Pender una cosa de un hilo, colgar una cosa de un hilo, estar una cosa en tanganillas, ser una cosa de mírame y no me toques.
Estar en situació molt perillosa.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Agafar-se per un fil

1 font, 1998.
Sinònim: Tenir-se per un fil | Estar penjat per un fil.

Agafarse per un fil

1 font, 1839.
Fr. met. Agafarse per un fil de trenyina.

Agafarse per un fil ó per un fil d'aranya, de trenyina

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Agarrarse ó asirse de un pelo.
Equivalent en llatí: Offendiculum quearere.

S'aguanta només per un fil

1 font, 1967.
Lloc: Sabadell.

S'aguanta per un fil

1 font, 1961.
Per molt poc.
Lloc: Esparreguera.