Paremiologia catalana comparada digital

Perdre el temps

42 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1910.

Perdre el temps

36 fonts, 1910.
Sinònim: v. Comptar les bigues.
Equivalent en castellà: Perder el tiempo, machacar en hierro frío, martillear en hierro frío, predicar en el desierto.
Sinònim: v. Llaurar en arena.
Equivalent en castellà: Perder el tiempo, machacar en hierro frío, martillear en hierro frío, predicar en el desierto.
El mot temps.
Lloc: Alcoi.
Esgotat d'argumentar, vaig deixar clar que l'intel·lectual no hauria de perdre el temps en batalles de celobert, perquè prou feina hi ha per aquests mons de Déu.
Vol dir no fer res mentre els altres treballen.
Desaprofitar-lo, no fer allò que caldria o es podria fer.
Equivalent en castellà: Perder (o malgastar, o gastar) el tiempo.
No ocupar-se en res de profit / desaprofitar el temps, no fer allò que caldria o es podria fer.
Abans encara estudiava una mica, però ara només fa que perdre el temps.
Sinònim: Despendre el temps, perdre el pa i el paneret, fer la pamparruana, tocar-se la pamparruana, fer estaries, no fer una gamba, perdre l'estona, caçar mosques, perdre es temps i sa llavor, portar taronges a València.
Font: R-M.
Treballar inútilment.
Tot el que faràs amb els teus arguments i raons per a fer-li comprar un vestit nou serà perdre el temps / Perdràs el temps si vols convèncer-lo que s'equivoca; està ofuscat.
Sinònim: Tirar aigua al mar, picar ferro fred, gastar la pólvora en salves, batre l'empedrat, assotar l'aire, predicar en el desert, lladrar a la lluna, fer caritat al dimoni, sembrar en l'arena, portar taronges a València.
Font: R-M.
No ocupar-se en res de profit / desaprofitar el temps, no fer allò que caldria o es podria fer.
No para de perdre el temps en coses inútils i mira que n'hi ha de coses importants per resoldre!
Sinònim: Despendre el temps, perdre el pa i el paneret, fer la pamparruana, tocar-se la pamparruana, fer estaries, no fer una gamba, perdre l'estona, caçar mosques, perdre es temps i sa llavor, portar taronges a València.
Sinònim: Prendre-s'ho a la fresca.
Ni tampoc no es podia deslligar de la cultura, i perdia el temps amb concerts que hauria estat un crim de perdre's.
No fer res de profit.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Desaprofitar-lo, no fer allò que caldria o es podria fer.
Aquest ofici donava molta feina, era molt costós; vaja, que era una llauna. Perdoneu-me, doncs, si he estat una llauna parlant-ne, que no voldria haver-vos fet perdre el temps.
Ingham va pensar que qui era ell per a parlar de perdre el temps.
No tenia el més mínim interès de perdre el temps.
Ocupar el temps en coses sense importància.
Equivalent en castellà: Perder el tiempo.
Ocupar el temps en coses sense importància.
Equivalent en francès: Perdre du temps.
Ocupar el temps en coses sense importància.
Equivalent en anglès: To waste time.
Potser el lector pensarà que tractar aquest tema és perdre el temps.
Va dir que no volia perdre el temps considerant les seves fantasies | Va demanar que no li fessin perdre més el temps amb els seus projectes irrealitzables.
Sinònim: Fer perdre temps.
Lloc: Vic (Osona).
Pauet perdia el temps. Aniríem a Móra o a l'infern, però era clar com l'aigua que ens soltàvem.
Lloc: Mequinensa.
Té dues opcions: o perdre el temps fent proves entre els alumnes d'acadèmies privades o l'hi demana a ell.
Mort el Mestre, els qui se'ns presenten com a continuadors seus no perden el temps i s'apressen a girar el mitjó en una operació de 'trompe-l'oeil' que els fa passar per dipositaris de les idees de F.
Malversar-lo.
Una amistat et pot sorprendre amb una petició o préstec, que en el fons serà perdre el temps inútilment.
No ocupar-se en res de profit.
Sinònim: Badar, musar, vaguejar, gandulejar, romancejar, entretenir-se, matar l'avorriment, comptar les bigues, perdre el pa i el paneret, fer volar coloms, cremar llum.
Treballar inútilment.
(o al dimoni), treballar pel dimoni.
Sinònim: Tirar aigua al mar, picar ferro fred, gastar la pólvora en salves, llaurar (o sembrar) en arena, batre l'empedrat, assotar l'aire, fer feina en va, portar aigua al mar, predicar en el desert, lladrar a la lluna, gastar saliva en va, fer caritat al diable.
De fet, amb el cor a la mà, havia d'admetre que perdia el temps fins i tot a Ipford, tret que... tret que alguna cosa li deia que no.
Eva va clavar l'esguard en el rostre de l'advocat i només va saber extreure'n la noció que perdia el temps.
Si passava quelcom que podia disgustar el pare, em tirava les culpes, m'acusava, i jo sabia que era una pèrdua de temps haver de negar-ho, perquè rebia el càstig indefectiblement, immediatament.
—És perdre el temps. Aviam. Busca una altra cosa: Virgen del Consorte.
Lloc: País Valencià.

Fer perdre el temps

1 font, 2023.

No perdre el temps

1 font, 1981.
No vaig perdre el temps preguntant-los què volien i vaig fugir pel jardí.
Lloc: Mequinensa.

Perdre el temps en foteses

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Perder el tiempo en fruslerías.

Perdre-hi el temps

1 font, 2010.
Pero també és fácil de veure que aquesta possibilitat no és gens insòlita en altres casos, que una consideració precipitada induiria a creure que han integrat el pronom en la seva significació i n'han fet un component imprescindible.