Paremiologia catalana comparada digital

Plorar llàgrimes de sang

26 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1805.

Plorar llàgrimes de sang

13 fonts, 1979.
Sinònim: v. Mossegar-se els dits.
Equivalent en castellà: Llorar lágrimas de sangre.
Sentir gran pena.
Equivalent en castellà: Llorar lágrimas de sangre.
Lloc: País Valencià.
Plorar amargament, sense consol.
En Joan plora llàgrimes de sang perquè te'n vas anar sense acomiadar-te.
Sinònim: Vessar llàgrimes de sang, plorar a llàgrima viva.
Penedir-se, purgar / plorar de penediment, de remordiment / plorar molt amargament, sense consol.
En considerar l'enormitat de la seva culpa, plorava llàgrimes de sang.
Sinònim: Plorar llàgrimes amargues, mossegar-se els dits (de fer alguna cosa), vessar llàgrimes de sang, vessar llàgrimes amargues.
Font: R-M.
Plorar amargament, sense consol.
Plora llàgrimes de sang per la pèrdua de tots els familiars a la riuada.
Sinònim: Vessar llàgrimes de sang, plorar a llàgrima viva.
Penedir-se, purgar.
Penedir-se, purgar.
Quan va veure que l'havia feta tan grossa es va posar a plorar llàgrimes de sang.
Lloc: Vic (Osona).
Plorar amargament.
Pena inconsolable.
Lloc: Menorca.
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Marina Baixa.
Penedir-se, purgar.
Sinònim: Veg. Rosegar-se els punys.

Vessar llàgrimes de sang

7 fonts, 1994.
Doldre's extremament d'una cosa.
El delinqüent vessava llàgrimes de sang pels seus crims.
Sinònim: Plorar llàgrimes de sang.
Font: R-M.
Plorar molt amargament, sense consol.
A l'enterrament de la seva mare vessava llàgrimes de sang.
Sinònim: Plorar llàgrimes de sang, plorar a llàgrima viva.
Tenir remordiment / plorar de penediment, de remordiment.
Els culpables de tants crims, vindrà dia que hauran de vessar llàgrimes de sang; no tenen perdó / Algun dia, per tot el que fa, vessarà llàgrimes de sang.
Sinònim: Plorar llàgrimes de sang, plorar llàgrimes amargues, vessar llàgrimes amargues.
Font: R-M / EC.
Plorar amargament, sense consol.
Vessava llàgrimes de sang per la mort de la seva germana.
Sinònim: Plorar llàgrimes de sang, plorar a llàgrima viva.
Tenir turment, tenir remordiment.
Lloc: Marina Baixa.
Tenir remordiment.
Sinònim: Tenir dolor, tenir desconsol, tenir turment, tenir dol, tenir compunció, tenir contrició, tenir penediment, tenir recança, tenir rau-rau.

Plorar llágrimas de sang

2 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Llorar lágrimas de sangre.
Equivalent en llatí: Sanguine fiere.
Sinònim: V. Llágrima.

Plorar llágrimes de sanc

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Plorar llàgrimes de sangt

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

Plorar llàgrimes de sant

1 font, 2003.
Plorar amargament.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).