Paremiologia catalana comparada digital

Saber com el parenostre

27 recurrències en 18 variants. Primera citació: 1805.

Saber una cosa com el parenostre

3 fonts, 1996.
Conèixer-la perfectament.
Equivalent en castellà: Saber una cosa como el padrenuestro.
Sinònim: Saber fil per randa.
Equivalent en castellà: Saber algo como el padrenuestro.
Conéixer perfectament.

Saber com el parenostre

2 fonts, 1997.
Havia fet tantes vegades aquell camí, que el sabia com el parenostre.
Lloc: Vic (Osona).
Saber de memòria.

Cantar una cosa com el parenostre

1 font, 2021.
Saber-la de memòria.
Saber-la de memòria.

Com el Pare-nostre

1 font, 1917.
De: Vayreda i Olives, Pere.
El noy sab (tal o qual cosa) com el Pare nostre.

S'ho sap com el parenostre

1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).

Saber (alguna cosa) com el Parenostre

1 font, 2004.
Conèixer perfectament.
Se sap la lliçó com el Parenostre / Té una facilitat prodigiosa; per poc que estudiï, tot s'ho sap com el Parenostre / S'ho va estudiar tan bé que ho sabia com el Parenostre.
Sinònim: De cor, de memòria.
Font: * / R-M / R-M.

Saber [una cosa] com el Pare Nostre

1 font, 1992.

Saber com el Parenostre

1 font, 1996.
Conèixer perfectament.
Sinònim: Memoritzar, recordar, saber de cor, saber de memòria.

Saber com lo parenostre

1 font, 1839.
Fr. Tènir perfectamènt en la memoria alguna cosa.
Equivalent en castellà: Saberlo como el Ave Maria.
Fr. Tènir perfectamènt en la memoria alguna cosa.
Equivalent en francès: Savoir sur le bout du doigt, comme son Pater.
Fr. Tènir perfectamènt en la memoria alguna cosa.
Equivalent en italià: Aver una cosa su le dita.
Fr. Tènir perfectamènt en la memoria alguna cosa.
Equivalent en llatí: Omnino memoria tenere.

Saber una cosa com al «padrenuestro»

1 font, 2003.
Saber-la perfectament.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Saber una còsa com el Ave María y el Pare Nòstre

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Saber una cosa millor que el parenostre

1 font, 1938.
Ponderatiu de saber, molt però molt bé, una cosa. Una vegada, un bisbe va anar a visitar una nau, i restà meravellat del gran nombre de cordes de l'armament. El sorprengué que els mariners sabessin per què servien totes elles i, més encara, que en recordessin el nom. Manifestà la seva sorpresa al capità, el qual li contestà que els mariners sabien el nom de totes les cordes millor que ell el parenostre… (segueix a l'original).

Saber-ho com el Pare-Nostre

1 font, 1924.
Que se sap bé. De: Ausellé i Rigau, Joaquim.
Lloc: La Sellera.

Saber-ho com el parenostre

1 font, 2016.

Saber-ne tot el parenostre

1 font, 2006.
No exagero pas res perquè de la marc en sé tot el parenostre.
Lloc: Lloret de Mar.

Saber-se'ho com lo pare-nostre

1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Sinònim: Saber-se'ho de memoria.
Lloc: Lleida.

Saberho com èl pare nostre

1 font, 1805.
F. Tenir perfectament en la memoria alguna cosa.
Equivalent en castellà: Saberlo como el Ave María.
F. Tenir perfectament en la memoria alguna cosa.
Equivalent en llatí: Facile & omnino aliquid memorare posse.

Sebre una cosa més bé que es parenostro

1 font, 1992.
Això va se runa vegada que es batiava un barco. Un capellà va anar a s'acte per beneir-lo. Abans de començar, es capità va fer una demostració de sa mestria de tot es personal. Es capellà s'admirà de sa gran quantitat de cordes, caps i aparatets que duia sa nau, i que es mariners sabessin es nom de totes i per què servia cada una d'elles… (segueix a l'original).
Lloc: Eivissa.