Sinònim: Ser carregós | Posar (o tenir) el cap com un timbal (o com un tabal) | Ser un corcó | Tenir el cap espès (o carregat) | Tocar la gràcia de Déu | Pesat com un plom | Quina lata! | Tocar l'arquet.
Equivalent en castellà: Ponerle la cabeza como un bombo.
Sinònim: Ser carregós | Ser més pesat que els deutes (o que un ruc mort) | Posar (o tenir) el cap com un timbal (o com un tabal) | Tenir el cap espès (o carregat) | Tocar la gràcia de Déu | Pesat com un plom | Quina lata! | Tocar l'arquet.
Equivalent en castellà: Ponerle la cabeza como un bombo.
Sinònim: Tocar l'arquet.
Persona insistent, porfidiosa.
Quin corcó que és aquest home!: no para d'amoïnar.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Ser perfidiós, pesat.
Miquel quan vol una cosa és un corcó; no et deixa ni un minut de tranquil·litat.
Sinònim: Ser un ull de poll | Ser una gleva de mal | Ser del que no n'hi ha | Ser un/a furgaestores.
Lloc: Comarques de Castelló.
Persona insistent i obstinada.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
Es diu d'un que no para d'importunar.
Tot el dia estava importunant amb les seves peticions: era un corcó.
Lloc: Vic (Osona).
Expressió pròpia del pare, dita a propòsit d'un que no para mai d'anar empipant. Ho recull també el diccionari d'Alcover-Moll.
Lloc: Vic (Osona).
Dit d'una persona insistentment emprenyadora.
Intento ser amable amb la Maria, però és un corcó i sempre acabem barallats.
Sinònim: Ser una paparra (o una arracada).
Equivalent en castellà: Ser un pelma (o un pelmazo).
Lloc: Baix Gaià.
Ser una persona molt insistent.
Lloc: Empordà.
Lloc: Alcanar.
Corcó i corc són maneres d'anomenar els insectes que roseguen i fan malbé el blat, la farina, el llegum, la fusta, etc. La moolèstia dels corcs ha quedat reflectida en l'expressió 'fer el corcó o ser un corcó', que es diu de la persona que molesta amb la seva insistència i també d'un pensament que no ens podem teure del cap o un dolor que ens mortifica.
Sinònim: Fer el corcó.
Corcó
8 fonts, 1967.
(rosec), dolor insistent o remordiment. També persona que molesta, o, per contra, individu incansable, molt treballador.
És un cony de corcó | Treballa com un corcó.
M. Algú que no està quiet i que empipa.
Lloc: Ribagorça - Po.
Insults.
Persona de mal caràcter.
Persona que no calla mai.
Lloc: Cat.
Persona molt treballadora.
Hi ha gent que és un corcó! No paren mai!
Persona que sempre remuga, rosega i es queixa sovint.
Eixe pareix un corcó, tot el dia rosegant!
Sinònim: Corc corca.
El típic corcó o torracollons (per cert, dues bones alternatives per a la mosca cojonera ) ens dirà que és un castellanisme clar, però li podrem respondre que el DCVB en dona testimoni perquè el recull Antoni Griera.
Equivalent en castellà: Mosca cojonera.
Persona amoïnadora, molesta, pesada, insidiosa.
Lloc: Bellvís.
Font: TV3/X3.
Fer el corcó
7 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Dar la lata (insistiendo), dar la murga.
Corcó: carcoma.
Sinònim: Fer la lata | Fer la murga.
Equivalent en castellà: Dar el tostón.
Tostón < de tostar = garbanzo tostado, torrado.
Equivalent en castellà: Dar el tostón.
-La qual cosa, sens dubte, està inequívocament relacionada amb el fet que el secretari personal del ministre d'Educació no pari de fer el corcó per tal de convocar una comissió d'investigació.
Corcó i corc són maneres d'anomenar els insectes que roseguen i fan malbé el blat, la farina, el llegum, la fusta, etc. La moolèstia dels corcs ha quedat reflectida en l'expressió 'fer el corcó o ser un corcó', que es diu de la persona que molesta amb la seva insistència i també d'un pensament que no ens podem teure del cap o un dolor que ens mortifica.
Sinònim: Ser un corcó.
Però vostè només ve a fer el corcó.
Ésser un corcó
4 fonts, 1979.
(Ésser una) persona insistent, porfidiosa.
El teu germà petit és un corcó: no para de demanar-me que el porti al cinema i jo no tinc cap ganes de dur-l'hi.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Rosec, insistent, porfidiós.
Ésser perfidiós, pesat.
Sinònim: Veg. Ésser un ull de poll.
Com un corcó
1 font, 1990.
Ell feia només coses petites, mesquineses, insignificances, que així, d'una en una, no tenen massa importància, però que totes plegades fan la vida impossible. Com un corcó, nit i dia, que no et deixa.
És un corcó
1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).
És un curcò
1 font, 2002.
Corcó.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Ésser (o ser) un corcó
1 font, 2013.
Enfexo.
Aquest estudiant és un corcó: no es perd cap hora de visita per mirar d'esgarrapar algun punt!
Equivalent en gallec: Ser un enfexo.
Corcó.
Aquest estudiant és un corcó: no es perd cap hora de visita per mirar d'esgarrapar algun punt!
Equivalent en gallec: Ser un enfexo.
Ser com un corcó
1 font, 1994.
Com un corcó, una paparra, un vis monstruós cargolant-se a l'orella sempre viva, el so s'infiltrarà en l'oïda, recorrerà espires tonals i passadissos acústics.
Ser un bon corcó
1 font, 1994.
Es diu de qui no para de buscar brut.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Aquest lloc web fa servir galetes de Google per analitzar el trànsit.