Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys geogràfics. Catalans», p. 1210. Editorial Selecta-Catalonia.
Tot bon català té fred després de menjar
88 recurrències en 41 variants. Primera citació: 1935.
Tot bon catalanet després de menjar té fred
7 fonts, 1935.
Lloc: Bot (Terra Alta).
Hem acabat de dinar i el cos així ho constata.
Tot bon català té fred després de dinar
6 fonts, 1979.
Lloc: Sant Feliu de Codines.
Font: Exposició «Les feines del bosc», a Sant Feliu de Codines, 1984.
Enviats per Antoni Gimeno Vidal.
Lloc: Sant Feliu de Codines.
Lloc: Badalona (Barcelonès).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Lloc: Begues (Baix Llobregat).
Dita que esbossa la fisiologia.
Tot bon català té fred després de menjar
6 fonts, 2003.
Un tret fisiològic que pretén distingir els catalans (iròn.). Sobretot, si mengem calent, el contrast de temperatura fa que manifestem aquest efecte en el nostre propi cos.
Lloc: Anoia i Maresme.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Lloc: Masllorenç (Baix Penedès).
Lloc: Sant Climent de Llobregat (Baix Llobregat).
Sinònim: Qui té fred després de menjar, senyal que està sa.
Sinònim: Qui té fred després de menjar, senyal que està sa.
Equivalent en castellà: El aragonés fino, después de comer tiene frío.
Sinònim: Qui té fred després de menjar, senyal que està sa.
Equivalent en castellà: El español valiente, después de comer, frío siente.
El bon català té fred després de menjar
5 fonts, 1951.
Lloc: Alt Pirineu.
Lloc: Igualada (Anoia).
Lloc: Sant Hilari Sacalm (Selva).
Un bon català, té fred després de menjar
5 fonts, 1998.
El bon català té fred després de dinar
4 fonts, 1985.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Sinònim: Tot bon català té fred després de dinar.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Badalona (Barcelonès).
Lloc: L'Hospitalet de Llobregat (Barcelonès).
No és bon català qui no té fred després de dinar
3 fonts, 1992.
Lloc: Alt Pirineu.
Es diu quan una persona es queixa del fred en la circumstància adequada.
Tot bon català, després de menjar ha de tremolar
3 fonts, 1996.
Tot bon català / té fred després de menjar
2 fonts, 2008.
De: Alumnes de 8è del Col·legi Públic Gil Cristià.
Lloc: La Selva del Camp.
Font: La Selva popular i tradicional: refranys, endevinalles, cançons del tió, remeis, oracions remeieres. (Sant Jordi, 1981).
Tot bon català te fred després de dinar
2 fonts, 2010.
Lloc: Sarrià (Barcelona).
Tot bon català té fred després de sopar
2 fonts, 2010.
Lloc: Badalona (Barcelonès).
Un bon català té fred després de menjar
2 fonts, 1969.
Equivalent en francès: Un bon Catalan a froid après avoir mangé.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Lloc: L'Escala (Alt Empordà).
Bon català sempre té fred després de dinar
1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Després d'un bon dinar tot bon català ha de tremolar
1 font, 1985.
Lloc: Baix Gaià.
El bon català sempre té fred després de dinar
1 font, 2023.
El bon català te fred després de menjar
1 font, 2020.
L'avi Pepet era drapaire, sovint ho deia. El fred el combatia treballant, però els esmorzars de forquilla eren diaris.
El bon català té fred després de menjar (o de dinar, o de sopar)
1 font, 1999.
El bon català té son després de menjar
1 font, 2010.
Lloc: Vilanova i la Geltrú (Garraf).
El bon català, té fred després de dinar
1 font, 2010.
Lloc: Ascó (Ribera d'Ebre).
El bon català/alcoià… té fred després de dinar
1 font, 2011.
Es diu per justificar que algú s'abrigue en la sobretaula. (La digestió atrau molta sang del cos, que deixa d'estar per la pell.).
El bon catalanet després de dinar té fred
1 font, 1987.
El bon catalanet, després de dinar, sempre té fred
1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
El bon catalanet, després de menjar té fred
1 font, 2019.
El bon catalanet, després de menjar te fred
1 font, 2010.
El català finet després de dinar té fred
1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
El Catalá finet despres de menjar te fred
1 font, 2010.
El català finet, després de menjar, sempre te fred
1 font, 2021.
Lo bon català, té fred després de menjar
1 font, 2016.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
No és bon català qui no té fred després de menjar
1 font, 1992.
Lloc: Tivenys, Bítem, i Tortosa (Baix Ebre).
No és bon català, qui no té fred després de dinar
1 font, 2002.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Tot bon català després de dinar té fred
1 font, 2010.
Lloc: Cabrera de Mar (Maresme).
Tot bon català te fred desprès de dinar
1 font, 2019.
Sinònim: Tot bon catalanet desprès de dinar te fred.
Equivalent en castellà: Españolito fino, después de comer siente frío.
Tot bon català té fred després de dinar (o de sopar)
1 font, 1997.
Equivalent en castellà: Todo castellano fino después de comer tiene frío.
Tot bon català te fred després de menjat
1 font, 2021.
Tot bon català té fred després de sopar (o de dinar)
1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Todo castellano fino después de comer tiene frío.
Tot bon català té son després de menjar
1 font, 2010.
Lloc: Santa Coloma de Queralt (Conca de Barberà).
Tot bon català, després de dinar té de tremolar
1 font, 2007.
Lloc: Begues (Baix Llobregat).
Tot bon català, té fred després de dinar
1 font, 1980.
Lloc: El Pont de Suert (Alta Ribagorça).
Tot bon català, té fred després de menjar
1 font, 2008.
Lloc: Vilaplana.
Tot bon catalanet desprès de dinar te fred
1 font, 2019.
Sinònim: Tot bon català te fred desprès de dinar.
Equivalent en castellà: Españolito fino, después de comer siente frío.
Tot catalanet finet després de menjar té fred
1 font, 2010.
Lloc: Mollerussa (Pla d'Urgell).