Paremiologia catalana comparada digital

Voler pujar al cel a despit dels sants

15 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1803.

Voler entrar al cel a despit dels sants

3 fonts, 2004.
Voler fer les coses per força, massa difícils o inconvenients.
Voler fer coses per força, massa difícils o inconvenients.
Mira que li vam dir que no l'hi deixàvem anar, però ell sempre vol entrar al cel a despit dels sants.

Vol pujar al cel á despit dels sants

2 fonts, 1803.
Equivalent en llatí: Qui praestare debet invito, rem assequi vult.
Equivalent en castellà: Quiere mi padre Muñoz lo que no quiere Dios.
Fr. ab que se repren á la persòna que s'empenya en lograr lo sèu antòx ó sa voluntat de cualsevol manèra que sia, just ó injust.
Equivalent en francès: Il veut rester à la maison en dépit du maître.
Fr. ab que se repren á la persòna que s'empenya en lograr lo sèu antòx ó sa voluntat de cualsevol manèra que sia, just ó injust.
Equivalent en llatí: Nec impossibilia nec injusta appetere fas est.
Fr. ab que se repren á la persòna que s'empenya en lograr lo sèu antòx ó sa voluntat de cualsevol manèra que sia, just ó injust.
Equivalent en castellà: Quiere mi padre Muñoz lo que no quiere Dios.
Fr. ab que se repren á la persòna que s'empenya en lograr lo sèu antòx ó sa voluntat de cualsevol manèra que sia, just ó injust.
Equivalent en italià: Volere intrare a dispetto della porta.

Vol pujar al cel / a despit de tots els sants

1 font, 1967.

Vol pujar al cel, á despich dels sants

1 font, 1831.
Equivalent en castellà: Quiere mi padre Muñoz, lo que no quiere Dios.

Voler entrar al cel a pesar dels sants

1 font, 2014.
Amb el significat de «forçar les coses».
No vulguis entrar al cel a pesar dels sants.
Lloc: Vic (Osona).

Voler pujar al cel a despit dels sants

1 font, 1992.

Voler pujar al cel á despit dels sants

1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Quiere mi padre Muñoz lo que no quiere Dios.

Voler pujar an el cel a despit dels sants

1 font, 1958.