43 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1805.
25 fonts, 1926.
A la fi, després de molt de temps.
Tu et penses guanyar sempre, però a la llarga hi perdràs | Sa mare… se negà en el gran mar negre que a la curta o a la llarga ha d'engolir-nos a tots, Ruyra Parada 139.
Molt lluny.
Quan sereu majors, vos n'haveu d'anar a la llarga, a la llarga.
Lloc: Morella.
Al cap de molt de temps.
Tu no estudies i veuràs com a la llarga te'n penediràs de no haver-ho fet.
A la llarga uns i altres —vull dir tant les feres com les bestioles de corral— pagaran molt cara la vinguda d'aquest germanet capriciós que els arribà com de rebot el darrer dia de la Creació, quan ja tot semblava dat i beneït.
Lloc: Pallars.
A la llarga, han de fonamentar, d'una vegada per sempre, una Espanya moderna que només ho serà amb el reconeixement d'aquestes dues especificitats nacionals.
A la fi, passat molt temps.
Les coses cares a la llarga són més barates.
Equivalent en castellà: A la larga.
Després d'haver passat temps / passat molt de temps.
Treballes massa hores i dorms poc; a la llarga trobaràs les males conseqüències d'aquest excés / Les coses cares a la llarga són més barates.
Sinònim: A llarg tret, amb el temps, a carrera llarga, temps a venir, tard o d'hora.
Font: R-M / EC.
Passar molt temps.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
A llarg termini.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
A la fi, passat molt de temps.
Loc. adv. [LC]. En una fase posterior després d'haver passat molt temps.
Potser se'n beneficiaren momentàniament; a la llarga, però, pagaren ben cara aquella errada.
Locució temporal que significa més tard o més aviat.
A la llarga haurà de pagar els plats trencats.
Tranquil·lament, però sense parar.
Hi ha qui opina, Ferran Soldevila, Gaziel, Carles Pi i Sunyer, que aquesta expansió marítima i «diagonal insular», a la llarga, no sols resultà eixorca, sinó contraproduent.
Miquel Dolç, al pròleg del «Nou recull de modismes i frases fetes. Català-castellà/castellà-català», de Josep Balbastre i Ferrer (Ed. Pòrtic, Barcelona, 1996). De: Balbastre i Ferrer, Josep.
No sabem, però, fins a quin punt serà eficaç, a la llarga, el nostre afany de depuració.
Font: Nou recull de modismes i frases fetes. Català-castellà/castellà-català.
La seva intransigència, a la llarga, els perjudicarà.
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: Veg. A llarg termini.
Equivalent en castellà: A la larga.
¿Per què sempre s'ha de dir 'termini' podent expressar la mateixa idea, en moltes circumstàncies (reconeixem que no pas en totes), amb les locucions tradicionals 'a la curta' i 'a la llarga'?
Sinònim: A llarg termini.
Equivalent en castellà: A la larga, a largo plazo.
A la fi, passat molt temps.
Després d'haver passat temps.
Sinònim: Amb el temps, a llarg tret, a carrera llarga, més endavant, després, finalment, al capdavall, més tard, temps a venir, al cap de temps, dia vindrà que.
Lo gasoil de la calefacció s'ha fotut per les bromes, i això, a la llarga, no pot ser bo de cap manera.
Lloc: Garrigues.
L'Alfred no trucaria, i si ho feia, a la llarga sempre tornaria amb la dona.
I qui sap, potser a la llarga no li farà res, tothom creu que és forta ─això és el que diu la Sílvia─, i que mira de cara a la Història, al seu temps, a l'hora col·lectiva…
[…] però l'Enriqueta no ho va pair mai i potser a la llarga és lo que la va matar.
Futur. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
I què haurem de fer a la llarga d'aquestes peces singulars? Tenen les absoltes cantades, però les curiositats sempre fan bonic a les vitrines.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Tot i això, de tant en tant prenc consciència que, de tot el que representa que s'haurà après, només se'n retindrà a la llarga una part ben petita.
Lloc: Terres de l'Ebre.