Equivalent en castellà: A veces, en ocasiones.
A vegades
42 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1805.
A vegades
16 fonts, 1910.
Sinònim: A camins | A voltes.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Sinònim: A camins | A voltes.
Lloc: Delta de l'Ebre.
En certes ocasions / algunes vegades / expressió que indica la repetició moderada, no freqüent, de l'acció o l'esdeveniment.
En aquest bosc, a vegades, s'hi fan maduixes / Es queixava que a vegades tenia mal de cap.
Sinònim: De tant en tant, a dies, de temps en temps, de trast en trast, de tard en tard.
Font: R-M.
Terminologia de Llenguatge Administratiu.
Sinònim: A vegades, de vegades, a cops.
Equivalent en castellà: A veces.
Sinònim: A voltes.
Equivalent en castellà: Á veces.
Sinònim: A cops.
Equivalent en castellà: A veces.
A vegades perdo la paciència, ho engegaria tot a rodar, càsum tot!, però sempre m'acabo controlant.
A vegades els ocells fan cagarades.
Lloc: Vic (Osona).
És un fanàtic del te, però no pas de qualsevol, sinó d'unes procedències i d'unes marques determinades, que a vegades va a comprar molt lluny del lloc on viu.
Lloc: Mequinensa.
De vegades.
No em surt sempre, però a vegades encistello des del punt de personals.
Sinònim: A cops; A voltes.
Equivalent en castellà: A veces; En ocasiones.
Algunes vegades.
En certes ocasions.
Sinònim: Ocasionalment, circumstancialment, sovint | Veg. tb. A dies.
Com una àvia. Aquestes coses, a vegades, no n'han tinguda mai, de mare o d'àvia. Li dic amablement que ha de marxar. Que això no és casa seva.
Lloc: Camprodon, Vallespir.
Quan la Sió va perdre el cap, el meu home va dir que a vegades, per sobreviure, has de tirar terra sobre els records, però que qui ha patit massa sempre hi tira massa terra.
Lloc: Camprodon, Vallespir.
Sempre va a tot arreu a peu, en Genís, i sempre te'l trobes passejant, i a vegades li dius, vols que t'acosti? I a vegades puja i altres dies, encara que plogui, no.
Lloc: Camprodon, Vallespir.
A vegades, abans de fer l'amor, té un dia de paraules grosses, de parlar de llibres i de fer veure coses fredes. Aleshores, jo tragino i parlo poc, perquè sembli que conversa amb una pedra, i surto al jardí o a l'hort i rego les flors.
Lloc: Camprodon, Vallespir.
A vegades el cor li fa un bot perquè li sembla que s'han mogut els finestrons.
Á vegadas
5 fonts, 1805.
M. adv. alguna ocasió.
Equivalent en castellà: Á las veces.
M. adv. alguna ocasió.
Equivalent en castellà: Á veces.
M. adv. alguna ocasió.
Equivalent en llatí: Quandoque, aliquando.
M. ant.
Sinònim: V. Alternativament.
Equivalent en castellà: Á veces.
Sinònim: Á voltes.
Equivalent en castellà: Á veces.
Equivalent en castellà: Á las veces.
Equivalent en castellà: A veces.
Equivalent en castellà: Á las veces.
Equivalent en castellà: A veces.
Mod. adv. ant. Alternativamènt.
Mod. adv. En alguna ocasió ó tèmps, com excepció de lo que comunamènt succeex ó contraposandho á altre tèmps ú ocasió.
Equivalent en castellà: Á las veces.
Mod. adv. En alguna ocasió ó tèmps, com excepció de lo que comunamènt succeex ó contraposandho á altre tèmps ú ocasió.
Equivalent en castellà: A veces.
Mod. adv. En alguna ocasió ó tèmps, com excepció de lo que comunamènt succeex ó contraposandho á altre tèmps ú ocasió.
Equivalent en francès: Parfois.
Mod. adv. En alguna ocasió ó tèmps, com excepció de lo que comunamènt succeex ó contraposandho á altre tèmps ú ocasió.
Equivalent en francès: Quelquefois.
Mod. adv. En alguna ocasió ó tèmps, com excepció de lo que comunamènt succeex ó contraposandho á altre tèmps ú ocasió.
Equivalent en italià: Qualche volta.
Mod. adv. En alguna ocasió ó tèmps, com excepció de lo que comunamènt succeex ó contraposandho á altre tèmps ú ocasió.
Equivalent en llatí: Aliquando.
Mod. adv. En alguna ocasió ó tèmps, com excepció de lo que comunamènt succeex ó contraposandho á altre tèmps ú ocasió.
Equivalent en llatí: Quandoque.
A vegadas
3 fonts, 1814.
Equivalent en castellà: A veces.
Sinònim: Á voltas.
Equivalent en castellà: A veces.
Tiempo.
Equivalent en castellà: A veces.