Paremiologia catalana comparada digital

De ple a ple

21 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1767.

De ple á ple

4 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: De lleno en lleno.
M. adv. enterament.
Equivalent en castellà: De lleno en lleno.
M. adv. enterament.
Equivalent en llatí: Omnino, ex omni parte.
Equivalent en castellà: De lleno en lleno.
Mod. adv. De ple.

De ple a ple

4 fonts, 1767.
Totalment / directament i sense obstacles.
Tirava contra l'ampolla i l'ha encertada de ple a ple / En aquella terrassa hi tocava el sol de ple a ple.
Sinònim: De ple, de mig a mig.
Font: R-M / EC.
Lhòme que oixgué allò, li va caure la gota mortal de ple á ple, y shagué de deixar munyir, y moltes gracies, perque la cosa anaba ya de mala data.
Completament.
Això hi cau de ple a ple (Cat., Val.).

Caure el sol de ple a ple

3 fonts, 1997.
Fer un sol molt fort.
Equivalent en castellà: Caer un sol de justicia | Caer el sol de plano.
Fer un sol molt fort.
Sol molt fort.

De ple ple

2 fonts, 1814.
Equivalent en castellà: De lleno.

Ferirse de plè a plè

2 fonts, 1907.
Equivalent en castellà: Tener ó darle á alguno un ataque de apoplegía fulminante.

De plé á plé

1 font, 1881.
Modo.
Equivalent en castellà: De lleno.

De plè a plè

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: De lleno en lleno, de lleno.

Ferirse de ple á ple

1 font, 1867.
Conocido el uso de la preposicion, creemos propio de este lugar el siguiente índice de las frases mas peculiares del idioma catalan.

Ferirse de plé a plé

1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.

Ferit de ple á ple

1 font, 1857.